Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 1:6 - 淺文理和合《新約全書》

6 使我儕為國、為其上帝、其父之祭司、願榮耀權力皆歸之、以至世世、啞𠵘、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

6 使我儕為國、為其父上帝之祭司、願榮與權歸之、以至世世、阿們、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 使我為國、為其上帝其父之祭司、榮與勢歸之、世世靡暨誠然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 夫愛我儕、而以其血滌除我罪、使我儕為王為祭司、在神、即其父之前者、願榮光權力歸之、世世靡暨。亞孟。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

6 耶穌愛我等、以其血洗除我等之罪、使我等為王、為祭司、事其父上帝、願榮光權能歸之、至於世世、亞門、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 及成我等為王者、為祭者、與神厥父者榮與權歸之于世世啞𠵘。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 1:6
23 Iomraidhean Croise  

勿導我入於試、惟脫我於惡者、


使眾皆尊子如尊父然、不尊子者、即不尊遣之之父也、


蓋萬有皆本之由之、歸之矣、榮宜歸之、至於世世、啞𠵘、


使爾一心一口、歸榮上帝、即我主耶穌   基督之父、


無口不稱耶穌   基督為主、以致父上帝之榮、○


即獨一無死、居於不可近之光、人所未見、且不能見者、願尊貴及永勢歸之、啞𠵘、○


願其由耶穌   基督在我衷、行其所悅賜爾於諸善事得全備、致行其旨、願榮光歸之、至於世世、啞𠵘、○


有講道者、則依上帝之諸詔、有役事者、則依上帝所賜之力、致上帝於凡事由耶穌   基督而受榮焉、榮光權勢、皆其所有世世無盡、啞𠵘、○


願權勢歸之、世世無盡、啞𠵘、○


惟爾當日長於我主與救者、耶穌   基督之恩寵及於識乎彼顯榮光歸之、自今以至於永世之日啞𠵘、


獨一之上帝、我之救者、願榮華威嚴、能力、權勢、皆由我主耶穌   基督而歸之、先乎萬古、今也、後也、以至萬世、啞𠵘、


我約翰爾曹之兄弟、與爾共與耶穌之難、與國、與忍者、為上帝之道、與耶穌之證、昔在一海島、名曰拔摩、


有分於第一復起者、其人福矣、聖矣、第二死無權治之、彼皆將為上帝及基督之祭司、與基督共王一千年、○


我主我之上帝、爾堪受榮光、尊貴、能力、蓋昔爾造萬物、其有也、造也、乃因爾旨、


使之為國、為祭司、歸我上帝、且王於地、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan