Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第一書 1:4 - 淺文理和合《新約全書》

4 我書此、俾我儕之喜樂充滿焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

文理和合譯本《新舊約全書》

4 我書此、俾我儕喜樂充盈、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 我儕書此達爾等、爲爾等之歡喜充滿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 我儕書此使吾樂滿焉。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 我以此書達爾、俾爾之喜樂充滿焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

4 我以此書寄爾、使爾之喜樂充滿焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第一書 1:4
10 Iomraidhean Croise  

我曾以此語爾、致我之喜在於爾、而爾之喜盈滿矣、


至今爾未曾於我名而求、爾其求則受之、俾爾之樂盈滿矣、○


有新婦者、新郎也、新郎之友、立而聽之者、因新郎之聲而喜甚、故我此喜盈滿矣、


非我儕主爾之信、乃助爾之樂、蓋爾以信而立焉、


而知基督之愛、即超越乎知者、使爾以上帝之盛滿而得滿焉、○


我小子乎、我書此達爾、使爾不犯罪、若有人犯罪、則於父前有保惠師、義者耶穌   基督也、


我尚有多端以書與爾、不欲以紙墨、乃望就爾與爾面談、使爾之喜樂、得充滿焉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan