Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:49 - Qheshwa Biblia DC

49 Juantaj kutichispa nerqa: Maestro, uj runata rikuyku sutiykipi supaykunata qharqojta. Paytataj jark'arqayku qharqonanta, mana noqanchejwan kasqanrayku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

49 Chantá Juanqa Jesusta nerqa: Yachachejniyku, uj runata rikorqayku, sutiykipi supaykunata qharqoshajta. Noqaykurí ama ajinata qharqonanta kamacherqayku, mana noqanchejwan purisqanrayku, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

49 Chantá Juanqa Jesusta nerqa: Yachachejniyku, uj runata rikorqayku, sutiykipi supaykunata qharqoshajta. Noqaykurí ama ajinata qharqonanta kamacherqayku, mana noqanchejwan purisqanrayku, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

49 Chanta Juan Jesusta nerka: —Yachachejníy, ricorkaycu uj runata atiyniyoj sutiyquiwan supaycunata kharkoshajta. Mana kanta nokaycujina khatej caskanraycu payta jarc'ayta kallarerkaycu, —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:49
10 Iomraidhean Croise  

Juantaj ni imarayku Jesusta bautizayta munarqachu: Noqa qanwan bautizachikunay kashajtinchu, qan jamunki noqawan bautizachikoj?, nispa.


Simontaj kutichispa nerqa: Maestro, tukuy tutantin llank'ayku, nitaj uj challwallatapis jap'ikuychu; chaywampis, palabraykiman jina ujtawan wijch'uykusaj ch'ipata.


Moiseswan, Eliaswan karunchakusqankutawantaj, Pedro nerqa Jesusman: Maestro, walej kanman kaypi qhepakunanchej. Kinsa ch'ujllasta ruwasqayku: Ujta qampaj, ujta Moisespaj, ujtataj Eliaspaj. Chayta parlarqa, imatachus nisqanta mana yachaspa.


Paykunaqa jark'awayku gentilesman evangeliota willanaykuta salvasqas kanankupaj. Juchankoqa tupuman junt'aykunña, phiñakuytaj patankuman jamushanña, wiñaypaj jasut'isqas kanankupaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan