Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 24:23 - Qheshwa Biblia DC

23 Ayanta mana tarispataj, willaj kutimorqanku, iskay ángeles rikhurisqanta ima. Chay angelesqa paykunaman nisqanku Jesús kausakushasqanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

23 Chaywanpis Jesuspa ayanta mana tarispa, chayta willaj kutimorqanku. Willallarqankutaj iskay angelkuna paykunaman rikhurisqankuta, chay angelkunataj nisqanku Jesús wañusqamanta kawsarimusqanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

23 Chaywanpis Jesuspa ayanta mana tarispa, chayta willaj kutimorqanku. Willallarqankutaj iskay angelkuna paykunaman rikhurisqankuta, chay angelkunataj nisqanku Jesús wañusqamanta kawsarimusqanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

23 Jesuspa cuerponta mana taripaskancuchu. Cutimuspataj nishawarkaycu moskoypijina angelesta ricuskancuta niskancutataj Jesús causashaskanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 24:23
6 Iomraidhean Croise  

Mana kaypiñachu. Nisqanman jina kausarimunña. Jamuychej, qhawaykuychej maypichus Señor churasqa karqa, chayta.


Jesús kausarimpusqanta uyarispa, Mariapis payta rikusqanta, manapuni creerqankuchu.


Chay tukuywampis, noqayku ukhumanta wakin warmis mancharichiwarqayku, chhapu chhaputa sepulturaman rispa.


Noqaykumanta wakintaj sepulturaman rillasqankutaj, ch'usajllatataj taripasqanku warmispa nisqankuman jina; Jesustataj mana rikusqankuchu.


Yaykuspataj, mana tarerqankuchu Señor Jesuspa ayanta.


María Magdalenataj rispa, yachachisqasman willarqa Señorta rikusqanta payllataj kay imasta nisqantawan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan