Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:49 - Qheshwa Biblia DC

49 Paywan kajkuna imachus kananta yachaspa, nerqanku: Señor, espadawanchu wajtasqayku?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

49 Jinapi Jesuswan kajkuna imachus kananta yachaspa, taporqanku: Tukuyta Kamachej Jesús, espadawanchu qonakusqayku? nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

49 Jinapi Jesuswan kajkuna imachus kananta yachaspa, taporqanku: Tukuyta Kamachej Jesús, espadawanchu qonakusqayku? nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

49 Jesuswan cashajcunaka repararkancu imatachus chay runas ruwanayashaskancuta. Chayraycu nerkancu: —Señorníy, ¿cuchillosniycuwan wajtasajcuchu?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:49
3 Iomraidhean Croise  

Chaypacha paykuna nerqanku: Señor, kaypi tiyan iskay espadas. Paytaj kuticherqa: Jinallaña kachun, nispa.


Chaypi Jesús nerqa: Judas, ujta much'aykuspachu Runaj Churintaqa jap'ichinki?


Paykunamanta ujnin kajtaj, ujta wajtaspa, jatun sacerdotej kamachimpa paña ningrinta qholurparerqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan