Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:12 - Qheshwa Biblia DC

12 Angelta rikuspataj Zacariasqa, pawichikuspa mancharerqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

12 Chay angelta rikuspa, Zacariasqa manchaywan kharkatiterqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

12 Chay angelta rikuspa, Zacariasqa manchaywan kharkatiterqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

12 Zacarías angelta ricuspa mancharicuywan qharcatiterka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:12
9 Iomraidhean Croise  

Noqa sapallay rikorqani chay jina rikhurejtaqa, noqawan kasharqanku chay runakunaqa ni imata repararqankuchu, imaraykuchus mayta mancharikuspa juñarikaporqanku pakakamunankupaj.


Warmistaj, sepulturaman yaykuspa rikorqanku uj waynata pañanejpi tiyashajta, qhoysu yuraj p'achayojta; paykunataj mancharikorqanku.


Angelpa nisqanta uyarispataj t'ukorqa, imatachus niyta munasqanta chay napaykusqan.


Corneliotaj angelta qhawarispa mancharikorqa, nerqataj: Wirakochi, imataj kay? Angeltaj kuticherqa: Mañakusqasniyki wajchasta yanapasqasniyki ima, Diospa ñaupaqenman chayanku. Kunantaj qanmanta yuyarikusunki.


Payta rikuspataj, wañusqa jina chakisninman urmarqani. Paytaj makisninta churaykuwarqa, nispa: Ama mancharikuychu. Noqa kani ñaupaj kaj, qhepa kajtaj.


Manoataj warminman nerqa: Cheqamanta wañusumpunichá Diosta rikusqanchejrayku.


Gedeónqa, Señorpa angelnimpuni kasqanta reparaytawankama, nerqa: Ay Señorníy, kikin Señorpa angelninta rikuni uya pura, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan