Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 8:28 - Qheshwa Biblia DC

28 Chaymantataj Moisesqa makisninkumanta chaykunata jap'iytawan altarpi ruphacherqa, rikuchiku uywatawan khuska. Chayqa uj rikuchiku Señorpaj t'aqasqas kasqankumanta. Chay ruphachispa jaywasqampa q'apaynenqa Señorpaj allin karqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

28 Chaymantataj Moisesqa chay ikhasqa jaywanata makinkumanta jap'ispa, q'olachispa jaywana uywatawan khuska altarpi q'olacherqa. Chay karqa Aaronwan, churinkunawan Tata Diospaj t'aqasqa kasqankumanta jaywana. Chay q'olachispa jaywanaj ima munay q'apaynintaj Tata Diospa sonqonman chayarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

28 Chaymantataj Moisesqa chay ikhasqa jaywanata makinkumanta jap'ispa, q'olachispa jaywana uywatawan khuska altarpi q'olacherqa. Chay karqa Aaronwan, churinkunawan Tata Diospaj t'aqasqa kasqankumanta jaywana. Chay q'olachispa jaywanaj ima munay q'apaynintaj Tata Diospa sonqonman chayarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 8:28
6 Iomraidhean Croise  

Chay q'apaytaj Diospaj may sumajpuni karqa munasqanman jina, nerqataj sonqompi: Kunanqa manaña jallp'ata jasut'isajchu runaj juchanrayku. Imaraykuchus runaqa waynamantapacha mana allin kajllatachu yuyan. Nillataj kausajkunatapis tukuchisajchu kunampi jina.


Makinmanta mañaytawantaj altarpi ruphachiy, rikuchikustawan khuska, Señorpa ñaupaqempi sumajta q'aparishajta. Chay ofrendaqa Señorpaj may sumajpuni kanqa.


Chanta chay runaqa uywaj ch'unchulasninta, chakisnintawan mayllanqa. Chaymantataj sacerdoteqa tukuy chaykunata altar patapi ruphachenqa. Chay ruphachispa jaywasqampa q'apaynenqa Señorpaj allin kanqa.


Tukuy Atiyniyoj Señorqa nillantaj: Oqharikuy, espada, michejpa contrampi, yanapajniypa contrampitaj! Wañuchiy chay michejta ovejasniytaj ch'eqeranqanku, juch'uy kaj corderosninmantaj noqa kutiykukusaj!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan