Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 19:23 - Qheshwa Biblia DC

23 Canaán jallp'aman yaykuspaqa tukuy laya poqoj sach'asta churankichej, poqoykunasninta ama p'itinkichejchu, nitaj mikhunkichejchu kinsa wata junt'ata, mana llimphupaj qhawasqas kasqankurayku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

23 Qankuna Canaanman yaykuspa, tukuy imaymana poqoj sach'ata churankichej. Jinaspataj, kinsa watata chay sach'aj poqoyninta ama mikhunkichejchu. Ch'ichipaj qhawasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

23 Qankuna Canaanman yaykuspa, tukuy imaymana poqoj sach'ata churankichej. Jinaspataj, kinsa watata chay sach'aj poqoyninta ama mikhunkichejchu. Ch'ichipaj qhawasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 19:23
12 Iomraidhean Croise  

Moisestaj Señorman kuticherqa: Qhaway, israelitasqa mana uyariwankuchu; imaynatataj faraón noqata uyariwanqari? Chantapis noqa mana ch'uyata parlayta atishajtiyri?


Moisestaj kuticherqa: Señor, noqaqa mana parlayta atinichu, qallullay watakuwan, imaynatataj chay jinata faraonqa uyariwanqari?, nispa.


Noqataj kuticherqani: Pitaj kutichiwanman kay parlasqayta willamojtiyri? Señor, paykunaqa joq'arasman tukunku, manataj uyariyta atinkuchu, palabrasniykimanta asiykukunku, mana paykunamanqa allinchu rijch'an.


Chanta chay wawaqa pusaj p'unchayninman circuncidasqa kanqa.


Sacerdoteqa chay corderota rikuchikuta Señorman jaywaspa, perdonta tarenqa chay juchachakoj runapaj. Jinamanta perdonasqa kanqa chay jucha ruwasqanmanta.


Tawa watamantataj tukuy poqoykunasninta Señorpaj t'aqankichej fiestata ruwaspa.


Ima p'unchaychus poqochisqasniykichejmanta Señorman rikuchikuta apanaykichejkamaqa, amaraj mikhunkichejchu t'antata, trigo jank'ata, nitaj llullu trigo espigastapis. Kay kamacheyqa wiñaypaj kanqa wawasniykichejpaj wawasninkama ruwanankupaj maypichá tiyakunkichej chaykunapi.


Estebanqa nillarqataj: Qankunaqa mana yuyayniyoj rumi sonqos, mana uyarikojtaj kankichej. Chayrayku Santo Espíritoj contrampi kankichej, ñaupa tatasniykichej jina, wapuchakunkichejtaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan