Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 8:22 - Qheshwa Biblia DC

22 Jallp'a kanankama kallanqapuni chajras, cosechas; kallanqataj q'oñi, chiri, q'omer tiempo, chirawi tiempo; chantaqa p'unchay, tutapis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Kay pacha kanankamaqa chajra tarpuna, chajra poqoyta oqharina kallanqapuni. Kallanqataj q'oñi mit'a, chiri mit'a, q'omer mit'a, ch'aki mit'a, chantá p'unchay, tutapis, nispa. Ajinata Tata Dios nerqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Kay pacha kanankamaqa chajra tarpuna, chajra poqoyta oqharina kallanqapuni. Kallanqataj q'oñi mit'a, chiri mit'a, q'omer mit'a, ch'aki mit'a, chantá p'unchay, tutapis, nispa. Ajinata Tata Dios nerqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 8:22
9 Iomraidhean Croise  

Iskay wataña kay yarqhay kasqanqa, kaymanta phishqa wataswanraj kanan tiyan, chaypi manapuni ima cosechapis kanqachu, nitaj tarpusqapis poqonqachu.


Sojta diata llank'ankichej, qanchis kaj diapitaj samarikunkichej, tarpuypis kachun, chayri cosechapis kachun.


Pichus intita p'unchaynimpi k'anchanampaj churarqa, killata, ch'askastapis tutampi k'anchanankupaj churarqa. Mar qochatapis phiñarikojta, qhollchoqeyasqampis mayta mayta ch'ajwarejta churaj. Tukuy Atiyniyoj sutichasqa Señorqa chayta nin:


Mana unancharerqankichejchu, nitaj nerqankichejchu: Señor Diosninchejta manchachikunachej, payqa maychus tiempompi paratapis apachimuwanchej, ñaupaj parasta, qhepa parastapis. Cosechata oqharinapajtaj uj tiempota wakichipuwanchej.


Chayrayku, hermanos, pacienciakuychej Señor jamunankama, qhawaychej imaynatachus chajrapi llank'aj runaqa, pacienciawan suyan jallp'aj poqoyninta, ajinallatataj pacienciawan suyan ñaupaj parasta, qhepa parastapis.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan