Apocalipsis 22:8 - Qheshwa Biblia DC8 Noqa Juanqa kay imasta uyarerqani, rikorqanitaj. Uyarispaña, rikuspataj qonqorikorqani kay imasta rikuchiwaj angelpa chakisninman yupaychanaypaj. Faic an caibideilDIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL8 Noqa Juan kay imakunata uyarerqani, rikorqanitaj. Chayta uyarispa, rikuspataj kay imakunata rikuchiwaj angelta yupaychanaypaj pampakama k'umuykorqani. Faic an caibideilDIOSPA QHELQACHISQ8 Noqa Juan kay imakunata uyarerqani, rikorqanitaj. Chayta uyarispa, rikuspataj kay imakunata rikuchiwaj angelta yupaychanaypaj pampakama k'umuykorqani. Faic an caibideilQuechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej8 Noka, Juan, chay imasta uyarerkani ricorkanitaj. Uyarispa ricuspataj chay imasta ricuchiwaj angelpa ñaupakenpi pampacama c'umuycorkani payta yupaychanaypaj. Faic an caibideil |
Noqa, Juan, escribimuni Asiapi kaj qanchis iglesiasman: Khuyakuy, sonqo tiyasqa kaytaj qankunawan kachun, pimantachus kunan kashan, karqataj, jamonqataj chaymanta; qanchis espiritusmantawan, pikunachus tronompa ñaupaqempi kashan, chaykunamanta; Jesucristomantapis, pichus sumaj testigo, junt'ajtaj, wañusqakunamanta kuraj kaj, kay mundopi kaj reyespa kamachejnintaj. Payqa munakuwarqanchej, mayllawarqanchejtaj juchasninchejmanta yawarninwan.