Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 2:48 - Dios Rimashca Shimicunami

48 Chaipi cajta ricushpami yaya mamaca mancharircacuna. Chaimi paipaj mamaca: –Huahua ¿ima nishpataj cashnaca ruranguiyari? Yayapish, ñucapish achcata mancharishpamari mashcamunchij– nircami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mushuj Testamento Diospaj Shimi

48 Yaya mamapish chaipi Paita ricushpaca, mancharircacunami. Paipaj mamami cashna nirca: —Huahua, ¿ima nishpataj ñucanchijtaca cashna ruranguiari? Cambaj yayapish, shungu pʼitirinata llaquishpamari mashcacurcanchij— nircami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 2:48
5 Iomraidhean Croise  

Chaipi cajcunaman Jesús huillacujpirajmi, paipaj mamapish, huauquicunapish paihuan rimangapaj canllapi shuyacurcacuna.


Chaimi Jesusca: –¿Ima nishpataj ñucataca mashcarcanguichigari? Ñuca Yayapaj huasipi imalla rurana cashcapaj cana cashcataca ¿manachu yacharcanguichij?– nirca.


Jesusca pai rurana cashcata rurai callarinapajca, quimsa chunga huata shinatami charirca. Paitaca, Josepaj churi cashcallatami yuyarcacuna. Joseca, Elipaj churimi.


Sumaj shimicunallata Jesús rimajta uyashpaca, tucuicuna mancharinacushpami paica allitamari nin nircacuna. Ashtahuanpish: –¿Manachu caica Josepaj churilla? nishpami parlanacurcacuna.


Felipeca, Natanaelta mashcashpa paihuan tupashpaca: –Moisés quillcashpa mandashcapi, Profetacuna quillcashpa huillashcapi nishca runahuanmari tupashcanchij: Paica, Nazaret pueblomanta Josepaj churi Jesusmi cashca– nircami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan