Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:26 - Dios Rimashca Shimicunami

26 Elisabet chichushca ña sujta quilla cajpimi, Diosca Galileapi caj Nazaret shuti puebloman ángel Gabrielta cacharca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mushuj Testamento Diospaj Shimi

26 Elisabet ña sujta quillata chichu cajpimi, Taita Diosca Galileapi caj Nazaret puebloman ángel Gabrielta cacharca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:26
8 Iomraidhean Croise  

Ulai jatun yacu urimantaca: “Gabriel, muscuipi pai ricushca imata nisha nishcata chai runaman entendichi” nishpa, shuj runa sinchita caparijtami uyarcani.


Ñuca chashna mañacujpirajmi, muscuipi shina ñaupaman ricushca Gabriel shuti angelca, huairapi callpashpa ñucapajman shamurca. Chaica animalcunata huañuchishpa Diosman cuna shina chishi horasmi carca.


Nazaret pueblopi causarca. Quishpichijca Nazareno nishcami canga nishpa profetacuna huillashca pajtachunmi chashna pajtarca.


Shina nijpi angelca: –Ñucaca Diospajta rurangapaj paipaj ñaupajpi shayacuj Gabrielmi cani. Paimari canman cai alli huillaita huillachun cacharca.


Jatun Dios mandashcata tucuita pajtachishpami, Joseca Mariandij Galileapi caj paicuna causacushca Nazaret puebloman tigrarcacuna.


Josepish, Galileapi caj Nazaretmantaca, Judeapi caj Belenmanmi huichiyarca. Ñaupa yaya Davidca chaipi huacharishca cashcamantami, Joseca Davidpaj huahua huahua cashcamanta chaiman rirca.


Shujtajcunaca: “Caitajca Cristomi” nircacunami. Maijancunaca: “¿Galileamantachari Cristoca shamungari?.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan