Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:44 - Dios Rimashca Shimicunami

44 Felipeca, Andrespish, Pedropish causan Betsaida pueblomantami carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mushuj Testamento Diospaj Shimi

44 Felipepish Andres-huan, Pedrohuan causan Betsaidamantami carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:44
18 Iomraidhean Croise  

Felipe, Bartolomé, Tomás, impuestota japij Mateo, Alfeopaj churi Jacobo, Tadeo nishca Lebeo,


“Aij Corazinpi causajcunalla, aij Betsaidapi causajcunalla. ¡Imachari tucunguichij! Cancunapajpi rurashca shina milagrocunata Tiropi, Sidonpi rurashca cajpica, paicunarajchari mana allita ruracushcata saquishcata ricuchingapaj cañamazuta churarishpa, ushpata shitarinman carcacuna.


Shinallataj Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Alfeopaj churi Jacobo, Tadeo, llajtapi quiquin mandajta charingapaj macanacujpuramanta Simonpish,


Ña carashca q'uipami, Jesusca paipaj yachacujcunataca barcopi churashpa cucha ch'imba lado uri Betsaidaman ñaupachishpa cacharca. Chaicamaca paica tucui chaipi cajcunatami cayacamachij nicurca.


Chai q'uipami Jesusca, Betsaidaman chayarca. Jesús chaipi cajpimi, mana ricuj runata pushamushpa, paipi tuparichun rogarcacuna.


Aij Corazinpi causajcunalla, aij Betsaidapi causajcunalla. ¡Imachari tucunguichij! Cancunapajpi rurashca shina milagrocunata Tiropi, Sidonpi rurashca cajpica, paicunarajchari Taita Diosman cutirishcata ricuchingapaj cañamazuta churarishpa, ushpapi tiyarinman carca.


Chai agllashcacunaca: Simón paillatatajmi Pedro nijpish carca. Simonpaj huauqui Andrespish, Jacobopish, Juanpish, Felipepish, Bartolomepish,


Apostolcunaca huillachun Jesús cachashcamanta tigrashpaca, tucui imalla rurashcatami paiman parlarcacuna. Chai q'uipami paicunata pushashpa, Betsaida pueblo c'uchulla pi mana causanman Jesusca rirca.


Chai cayandij punllami Jesusca Galileaman risha nicushpa, Felipehuan tupashpaca: –Ñucata cati– nirca.


Felipeca, Natanaelta mashcashpa paihuan tupashpaca: –Moisés quillcashpa mandashcapi, Profetacuna quillcashpa huillashcapi nishca runahuanmari tupashcanchij: Paica, Nazaret pueblomanta Josepaj churi Jesusmi cashca– nircami.


Chaimi Natanaelca: –Nazaretpica ¿ima allitaj tiyangari?– nijpi, Felipeca: –¡Jacu ricungui!– nirca.


Natanaelca: –¿Maipitaj ñucataca rijsircangui?– nijpi, Jesusca: –Cantaca, Felipe manaraj cayajpimi, higo yura ucupi cajpiraj ricurcani– nirca.


Chai griegocunaca Felipepajman c'uchuyashpaca: –Amito, Jesusta ricushun ninchijca– nircacunami. Felipeca Galileapi caj Betsaida pueblomantami carca.


Chaimi Felipeca, Andresman huillagrirca. Ishqui tucushpami, Jesusmanca huillarcacuna.


Jesusca achcacuna paipajman shamucujta ricushpami, Felipetaca: –Cai tucuicunaman carangapajca ¿maipitaj tandataca randishun?– nirca.


Chaipimi Felipeca: –Ishqui patsaj denariocunahuan randishca tandapish, mirga mirgallapish mana pajtangachu– nirca.


Chaiman chayashpaca, paicuna pozacushca altibajo huasimanmi huichiyarcacuna. Paicunaca Pedro, Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Alfeopaj churi Jacobo, Zelote nishca Simón, Jacobopaj huauqui Judaspishmi carcacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan