Apocalipsis 7:9 - Dios Rimashca Shimicunami9 Chaita ricushca q'uipaca, pi mana yupaipaj yallitaj achcacunatami ricurcani. Paicunaca tucui llajtacunamanta, ch'ican ch'ican aillucunamanta, ch'ican ch'ican pueblocunamanta, ch'ican ch'ican rimaicunamantami jatun tiyarinapi tiyacujpaj ñaupajpi, Ovejapaj ñaupajpipish shayacurcacuna. Paicunaca yuraj churanacunata churashca, maquicunapipish ramacunata aisashcami carca. Faic an caibideilMushuj Testamento Diospaj Shimi9 Chaita ricushca qʼuipaca, pi mana yupaipaj achcacunatami ricurcani. Chaicunaca, tucui llajtacunamanta, chʼican chʼican aillucunamanta, tucui pueblocunamanta, tucui rimaicunamantapishmi carca. Tucui paicunami, jatun tiyarinapi Tiyacujpaj ñaupajpi, Malta Ovejapaj ñaupajpipish, yurajlla churanata churashca, ramoscunata maquipi aisashca shayacurcacuna. Faic an caibideil |
Mandaj Dioslla, canmari ñucata pacajpish, ñucaman fuerzata cujpish cangui. Llaquihuan cajpipish, canmari huaquichihuangui. Tucui cai pacha llajtacunapi causajcuna cambajman shamushpamari, cashna ningacuna: “Ñucanchij yayacunaca imata mana rurai tucuj, yanga dioscunallatamari charishcacuna. Chaicunaca imata mana cui tucuncunachu.
Chai ancianocunaca shuj mushuj cantotami cashna cantarcacuna: “Canllamari librota japingapaj, sellashcacunata anchuchingapajtaj cangui. Canca huañurcanguimi. Tucui aillucunata, ch'ican ch'ican rimaicunata, pueblocunata, tucui llajtacunatapishmi cambaj yahuarhuan cutinllataj Diospajlla cachun randircangui.