Apocalipsis 22:9 - Dios Rimashca Shimicunami9 Chaipimi paica: “¡Riqui, ama chashna ruraichu! Ñucapish can shina, cambaj huauqui profetacuna shina, cai libropi quillcashcata tucui cazujcuna shinallataj Diospajta rurajllami cani. ¡Diosta adorai!” nircami. Faic an caibideilMushuj Testamento Diospaj Shimi9 Ashtahuanpish paica: «¡Riqui, ama chashna ruraichu! Ñucapish can shinallataj, Dios ima nishcata huillaj cambaj huauquicuna shinallataj, cai libropi quillcashcata caźucujcuna shinallataj, Diosta servijllami cani. ¡Taita Diosllata adorai!» nircami. Faic an caibideil |
Chaimi ñucaca chai angelta adorangapaj cumurircani. Ashtahuanpish paica ñucataca: “¡Riqui, ama chashna ruraichu! Ñucapish can shinallataj, cambaj huauquicuna shinallataj Diospajta rurajllami cani. ¡Diosta adorai!” nircami. (Jesús ima shina cashcata huillanaca profetacunaman espíritu huillachishca pajtashcami).
Cai tucui llaquicunata apacushpapish mana huañujcunaca, paicuna millaita ruracushcata saquishpa Diosman mana cutirircacunachu. Ashtahuanpish supaicunata, curimanta, cullquimanta, broncemanta, rumimanta, caspimanta rurashcalla dioscunata adoranatapish mana saquircacunachu. Chaicunaca mana ricui tucunchu, mana uyai tucunchu, mana puri tucunchu.