Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




NÚMEROS 16:13 - Dios Rimashcata Quillcashcami

13 ¿Lechepish, mishquipish tiyac llactamanta ñucanchicta llucshimushpa, cai shitashca pambapi yarcaihuan huañuchun saquishcaca ashallachu? ¿Chashna ruhuacushca jahuachu cutin ñucanchicta mandac casha ningui?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




NÚMEROS 16:13
19 Iomraidhean Croise  

Chaimantami paicunataca sinchita trabajachishpa llaquichichun, mandaccunata churarca. Shinami paicunaca sinchita trabajachishpa Pitón, Ramesés llactacunata shayachirca. Chai llactacunapimi Faraonca granota tandachirca.


Shina cacpimi, Faraonca tucui llactapi causaccunata mandashpaca: «Cari huahua huacharicpica, Nilo yacupi shitaichic, cutin huarmi cacpica, saquinguichiclla» nirca.


Paicuna rimarishpaca: —¡Mandac Dios, cai tucui gentecunata cai shitashca pambaman apamushpa, huañuchinapac randica, Egiptollapitac huañuchishca cashpachari alli canman carca! Chaipica aicha mangacunahuan tiyarishpami, huicsa pactata micuc carcanchic— nirca.


Israelcunaca yacunayaihuan cashpa, Moisesta rimashpaca: —Ñucanchicpish, huahuacunapish, animalcunapish yacunayaihuan huañuchunca, ¿imapactac Egiptomanta llucchimurcangui?— nirca.


Shina nicpimi, chai runaca: —¿Pitac cantaca ñucanchicta mandac cachun, juez cachun churarca? ¿Ñucatapish Egipto runata shinatachu huañuchisha ningui?— nirca. Chaimantami Moisesca: «Chai runata huañuchishcataca ñami yachac chayashca» nishpami, yalli manchaihuan carca.


Tauca huatacuna quipami Egipto llactata jatun mandacca huañurca. Israelcunaca sinchi ruhuaicunapi cashpami, caparishpa Diosta mañarca. Chashna caparishpa mañashcataca Diosca uyarcami.


Cancunaca, ¿manachu alli quihuata micucushpapish, saquirishcataca sarushpa mapayachinguichic? Shinallatac, ¿manachu chuyanlla yacuta ubiashpapish, chaquihuan cuyuchishpa mapayachinguichic?


Ashtahuanpish quilla jundatami amirishpa millanayachingacaman micugringuichic. Cancunapac chaupipi causac Mandac Diosta mana valichishpami cancunaca: ‘¿Imamantatac Egiptomanta llucshimurcanchic?’ nishpa Mandac Diospac ñaupapi huacarcanguichic. Chaimantami cashna micugringuichic” ningui— nirca.


Israelcunahuanca micunallata munac tucuilaya gentecunami chapurishca carca. Chai gentecunapac yuyaita japishpami israelcunaca: «¿Pitac aichata cungayari?


Egiptopica challuatapish yangami micuc carcanchic. Pepinocunatapish, meloncunatapish, puerros nishcacunatapish, cebollatapish, ajostapish ñucanchic munashcatami micuc carcanchic.


paicunaca: «Can ricumuchun cachashca llactataca ricumunchicmi. Chai llactapica lechepish, mishquipish yacu shina callpacucmi cashca. Riqui, cai granocunatami chaimanta apamunchic.


Israelcuna Moisestapish, Aarontapish rimashpaca: «¡Egipto llactallapitac huañushca cashpachari alli canchicman carca! ¡Mana cashpaca cai shitashca pambapi huañushpachari alli canchicman!


Mandac Diosca, ¿imamantatac ñucanchic huarmicuna, huahuacuna espadahuan piñaccunapac maquipi huañuchishca cachun cai llactamanca apamurca? ¿Manachu Egipto llactallamantac cutina alli canman?» nirca.


Cai quipami Moisesca Eliabpac churi Datantapish, Abiramtapish cayac cacharca. Ashtahuanpish paicunaca: —¡Mana rishun ninchicchu!


Pai ña ricpica, chai llacta gentecuna paita piñashpa: “Cai runa ñucanchicta mandachunca, mana munanchicchu” nichun, huillaccunata quipata cacharca.


Chai Moisestami israelcunaca Egiptopica: “¿Pitac cantaca mandac cachun, juez cachun churarca?” nishpa, piñarishca carca. Ashtahuanpish paicuna piñashca Moisesllatatacmi, Diosca zarza yurapi ricuric angelta rimachishpa, mandac cachun, Egiptomanta israelcunata llucchic cachun churarca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan