Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




NÚMEROS 14:19 - Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Egipto llactamanta llucshishpa, caiman chayamuncaman perdonac shinallatac cunanpish paicuna mana allita ruhuashcataca cambac jatun cuyaimanta perdonaiyari— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




NÚMEROS 14:19
23 Iomraidhean Croise  

jahua pachapi uyashpami, can acllashca israelcunapac juchata perdonangui. Shina perdonashpaca, paicunapac ñaupa taitacunaman can cushca llactaman cutichimunguiyari.


Pai yallita llaquic cashpami paicunahuan ari nishcata yuyarishpa, paicunamanta mai llaquirca.


Shina cacpipish llaquishpami paicuna millaita ruhuashcatapish cungarishpa mana tucuchirca. Tauca cutinmi pai piñarishcatapish ladoman churashpa, ña mana llaquichishpa cungarirca.


Can acllashcacuna millaita ruhuashcata perdonashpami, tucui juchacunatapish cungarircangui.


Paicunapac juchata perdonachunmi mañac shamuni. Can mana perdonasha nishpaca, ñuca shutita cambac quillcashca libromanta anchuchingui— nirca.


Shina nicpimi, Mandac Diosca Moisestaca: —Ñucami cambac alli ricsishca cani. Ñuca ñahuipica allimi ricurishcangui. Ñuca nishcatapish canmanca ricuchishami— nirca.


—Mandac Dioslla, cambac ñahuipi alli ricurishca cacpica, cai gentecuna yallimana millaita ruhuac, sinchi shungu cacpipish, ñucanchic-huan jaculla. Juchata ruhuashpa, mana alli cashcataca perdonashpa, cambacllata ruhuashpa, chasquiyari— nirca.


Diosta mana manchac runapish mana alli causaita saquichun. Millaita ruhuac runapish mana alli yuyaita saquishpa, Mandac Diospacman cuti richun. Diosca llaquingami. Paipacman cutiricpica, paica perdonangami.


¡Mandac Dioslla, uyaiyari! ¡Dioslla, cambac shutipimi can acllashca pueblomanta, can acllashcacunamanta mañacunchic! ¡Ama unayaichuyari!” nishpami mañarcani.


Chai langostacuna tucui llactapi quihuata micushpa tucuchicpimi ñucaca: «¡Mandac Dioslla, cunanca paicuna mana allita ruhuashcata perdonaiyari! Jacobopac huahua huahuacunataca, ¿pitac ayudangayari? Paicunaca uchillami» nircani.


Chaimantami ñucaca: «¡Mandac Dioslla, cai ninataca cunanllata huañuchiyari! Jacobopac huahua huahuacunataca, ¿pitac ayudangayari? Paicunaca uchillami» nircani.


Mandac Diosca paipacman cutirishpa, mana allita ruhuashpa causanata saquishcamantami llaquichisha nicushpapish, llaquirishpa mana llaquichirca.


Chaimantami Mandac Diosta mañashpaca: —Mandac Dioslla, ¿manachu cashna ruhuanataca, ñuca llactapi cashparac yacharcani? ¡Chaimantami Tarsisman miticushpa utca rircani! Can Diosca yallita cuyac, mana utca piñaric, alli shungumi cangui. Llaquicmi cangui, mana llaquichicchu cangui.


Dioslla, saquirishca can acllashcacuna mana allita ruhuashcata perdonashpa, juchacunata cungaricca, ¿pi shuctac Diosta tiyanyari? Canca llaquic cashpami, mana huañui causaita piñaringui.


Mandac Dioslla, can rimashcata uyashpaca mancharircanimi. Mandac Dioslla, can ruhuashcacunata ricushpa mana amirinimi. ¡Ñaupa huatacunapi ruhuashcata cunan punzhacunapi ricuchiyari! Can piñarishca cashpapish llaquiyari.


Jacobopac churi israelcunapica ima juchata mana ricushcanichu. Ima millaitapish mana ricushcanichu. Mandac Diosca paicunahuanmi. Paitaca: “Jatun mandacmi cangui” nishpami caparincuna nirca.


Allichina cashcata crishpa mañacpica, chai ungushcataca Apunchic Jesusca alliyachishpa jatarichingami, shinallatac juchacunatapish perdonangami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan