Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




NÚMEROS 11:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Shuc punzhami israelcunaca yarcaihuan cashpa, Mandac Diosta rimarirca. Chaita uyashpami Mandac Diosca nina japiric shina piñarishpa, israelcuna causana carpa huasi muyundita rupachirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




NÚMEROS 11:1
40 Iomraidhean Croise  

Onán chashna ruhuashcaca Mandac Diosmanca mana allichu carca. Chaimantami Onanpac causaitapish quichurca.


Ña duelo cana punzhacuna tucuricpimi, Davidca pai mandashpa causana huasiman pushamuchun cacharca. Shina pushamucpimi, chai huarmica shamushpa, Davidpac huarmi tucushpa, shuc cari huahuata charirca. Ashtahuanpish David chashna ruhuashcaca Mandac Diospac ñaupapica mana allichu carca.


Shina nicpimi Eliasca: —Ñuca Diospac runa cacpica, jahua pachamanta nina shamushpa cantapish, cambac pichca chunga soldadocunatapish rupachishpa tucuchichun— nirca. Shina nicpimi, jahua pachamanta nina shamushpa, paitapish, paipac pichca chunga soldadocunatapish rupachishpa tucuchirca.


Chaita huillacucllapitacmi shuc runa shamushpaca: —¡Jahua pachamanta Diospac nina shamushpami ovejacunatapish, michiccunatapish rupachishpa tucuchin! Chaita huillangapacmi ñucalla saquirircani— nirca.


Paicuna tandanacushcapi nina japirishpami, Diosta mana manchaccunataca tucui rupachirca.


Shina nicta Mandac Dios uyashpami Jacobopac huahua huahuacunahuanpish, israelcunahuanpish nina japiric shina piñarirca.


Mosocunataca ninahuanmi tucuchirca. Chaimantami carihuan manarac chayarishca solteracunaman cazarai cantoca mana tiyarca.


Tutamantaca Mandac Diospac podertami ricunguichic. Mandac Diosca cancuna rimarishcataca uyashcami. Cancunaca ñucanchic pi cashcata mana yachashpami, chashna rimaricunguichic— nirca.


Chaimantami Moisesca Aarontaca: —Tucui tandanacushca israelcunataca: “Mandac Diospac cuchuman cuchuyaichic. Paica cancuna rimashcata uyashcami” ningui— nirca.


Israelcunapac luzca ninami tucunga. Jucha illac Diosca rupacuc ninami tucunga. Chashnami shuc punzhallapi cardoscunata, cashacunata rupachic shina tucuchinga.


Asiria llacta jatun mandacta llaquichingapacca utcamanta pachami Tofet jatun hornota huacaichishpa charicun. Chai jatun hornoca achca yantahuanmi rupacyachicun. Mandac Dios chai hornota pucucpica, azufre rupacuc shina culun ningami.


Sión llactapimi juchasapacunaca chucchuncuna. Chashna chucchushpaca: «Ñucanchicpuramantaca, ¿pitac tucuchic ninapi causai pudingayari? Ñucanchicpuramantaca, ¿pitac huiñai huiñaita rupacuc ninapica causai pudingayari?» ninacun.


Juchamanta llaquichishca runaca, ¿imamantatac llaquirin?


Ima shinami Egipto llactapi tiyac shitashca pambapi cancunapac taitacunata taripashpa llaquichircani, chashnallatacmi cancunatapish taripashpa llaquichisha. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini.


Chaimantami Mandac Diospac ñaupamanta nina llucshishpa, paicunataca rupachirca. Chashnami Mandac Diospac ñaupallapitac huañurca.


Paipac ñaupapica, urcucunapish chucchunmi, lomacunapish yacuyanmi. Allpapish, cai pachapish, tucui chaipi causaccunapish cuyurinmi.


Paipac ñaupataca huañuchic ungüimi rin. Paipac chaquimantaca rupacuc ninami llucshin.


Mandac Diospac urcumanta israelcuna rishpaca, quimsa punzhatami purirca. Mandac Dios-huan ari nishca quillcata huacaichina Arcahuanca ñaupashpami quimsa punzhata maipi samarinata mashcashpa purirca.


Israelcunataca: “Cayapac Diospaclla tucuichic. Cayaca aichatami micunguichic. Cancunaca: ‘Egiptopica allimi causarcanchic. Caipica, ¿pitac aichata carangayari?’ nishpami, Mandac Dios uyacta huacacurcanguichic. Chaimantami Mandac Diosca cancunaman aichata caragrin.


Paicunaca: «¿Mandac Diosca Moisesllahuanchu rimarca? ¿Manachu ñucanchic-huanpish rimarca?» nirca. Chaitaca Mandac Diosca uyarcami.


Israelcuna Moisestapish, Aarontapish rimashpaca: «¡Egipto llactallapitac huañushca cashpachari alli canchicman carca! ¡Mana cashpaca cai shitashca pambapi huañushpachari alli canchicman!


Ñuca poderhuan ricuchishcacunata ricuccunapish, Egipto llactapi, cai shitashca pambapi ruhuashcata ricuccunapish, ñuca nishcata mana cazushpa, chunga cutincaman pandachisha niccunapish


—¿Maicamantac cai millai israelcuna rimashcata uyacushalla? Ñucata israelcuna rimashcataca ñami uyarcani.


Chaimanta paicunataca: “Mandac Dios ñucaca: ‘Ñuca shutipimi nini: Israelcuna rimashcata ñuca ringri uyashca shinami paicunataca ruhuagrini.


Canpish, canta caticcunapish mana Aarontachu llaquichishcanguichic, ashtahuanpish Mandac Diostami llaquichishcanguichic. ¿Aaronca pitac canyari?— nirca.


Chai quipaca Mandac Diospac ñaupamanta nina llucshishpami inciensota rupachic ishcai patsac pichca chunga gentecunata tucui rupachirca.


Ñuca acllashca runapac taunaca pangashpa sisangami. Shina tucucpica, israelcunaca mana ashtahuan cancunataca ñucapac ñaupapi juchanchishpa rimangachu» nirca.


Mandac Diostapish, Moisestapish rimarishpaca: «¿Imapactac ñucanchicta Egiptomanta cai shitashca pambapi huañuchun llucchimurcanguichic? Caipica yacupish, micunapish mana tiyanchu. Cai micunataca ña mana micunayanchu» nirca.


Paicunapuramanta maijancuna shina, ama Diosta rimashpa piñachichicchu. Chashna piñachishcamantami, chai huañuchic ángel shamushpa huañuchirca.


Paicunaca Diosta mana manchashpami, cancuna shaicushca cacpica, huashata shamushpa llaquichirca. Ashtahuancarin shaicushca quipayashcacunatami chashna llaquichirca.


Nina japiric shinami, yallita piñarishca cani. Chashna piñarishpami ucu pacha seolcaman rupachinga. Cai allpataca chaipi pucushcandimi rupachinga. Urcucunatapish sapicamanmi rupachinga.


Tabera, Masá, shinallatac Quibrot-hataaval llactacunapipish yallitami Mandac Diostaca piñachircanguichic.


Chaica, ñucanchic Diosca tucuita rupachic nina llama shinami.


Cancunapac allpapi granota tandaccunamanca mana pagashcanguichicchu. Paicunaca cancunataca ñacacuncunami. Chai ñacashcacunataca, imatapish ruhuaclla Diosca uyashcami.


Chaicunaca huashalla rimaccuna, ima charishcacunahuanpish mana cushilla caccuna, shinallatac quiquinman imapish alli cachunllami munancuna. Paicunaca jatun tucushpami, imatapish japingaraiculla pitapish “canca allimi cangui” nic tucuncuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan