Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 9:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Jesús chashna ruhuashcaca, tucui chai llactacunapimi yacharirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Jesús chashna ruhuashcaca, tucui chai llactacunapimi yacharirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 9:26
11 Iomraidhean Croise  

Chai ruhuashcaca tucui Siria llactapimi uyarirca. Shina uyaricpimi, Jesuspacmanca nanaihuan caccunatapish, ungüihuan llaquilla caccunatapish, supai japishca caccunatapish, yuyai illac tucushcacunatapish, paralisis ungüihuan caccunatapish apamurca. Jesusca tucui chai ungushcacunatami alliyachirca.


Ashtahuanpish chai paicuna chaimanta rishpaca, tucui llactacunapimi Jesús imata ruhuashcataca huillarca.


Jesusmantaca Galilea llacta muyundipi tucui causaccunami chayarcacuna.


Ashtahuanpish chai runaca, ima shina alliyashcataca tucuimanmi parlai callarirca. Chaimantami Jesusca mai pueblomanpish mana yaicui pudishpa, shitashca pambacunapi puricurca. Shina cacpipish, tucui llactacunamantami paipacman shamuc carca.


Tucui llactacunapimi Jesús imata ruhuashcaca yacharirca. Chaimantami mandac Herodesca: —Bautizac Juanmi huañushcacunapuramanta causarishca canga. Chaimantami paica milagrocunata ruhuacunga— nirca.


Jesusca Diospac Espiritupac poderhuanmi Galilea llactaman cutirca. Paimantaca tucui llactacunapimi parlanacurca.


Chaimantami tucui llactacunapi Jesusmanta parlanacurca.


Ashtahuanpish Jesús alliyachishcaca, punzhantami tucui llactacunapi charishpa catirca. Chaimantami uyangapacpish, ungushcacunata jambichingapacpish achcacuna paipacman shamurca.


Jesús chashna ruhuashcaca tucui Judea llactapi, muyundi llactacunapimi yacharirca.


Caicunaca mana pacallapichu tucushca, ashtahuanpish caipi tiyacuc mandac Agripapish, allimi yachan. Chashna cacpimi, ñucaca paipac ñaupapi mana manchashpa huillacuni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan