Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 5:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Chaipimi Jesusca cashna nishpa yachachi callarirca:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Chaipimi Jesusca cashna nishpa yachachi callarirca:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 5:2
11 Iomraidhean Croise  

Chai quipami Jobca pai huacharishca punzhataca mana alli nishpa rimarirca.


Ñucaca sumac rimaicunatami rimagrini. Ñuca shimihuanca allita ruhuanatami yachachigrini. Chaitaca uyaichicyari.


Dios ima nishcata huillac nishca pactachunmi, tucuita yachachirca. Chai huillacca: «Chimpapurashca parlohuanmi parlasha. Cai pachata ruhuashca punzhamanta pacha, pi mana yachachishcatami huillasha» nishcami.


Jesusca achca gentecuna paita caticucta ricushpami, urcu jahuaman rirca. Chaipi tiyacucpimi, paipac yachacuccunaca cuchuyarca.


Chaimantami Pedro huillai callarishpaca: —Cunanmi allita entendini. Chaica, Diosmanca, tucuimi chai shinallatac canchic.


Pablo rimari callaricpi, Galión israelcunata rimashpaca: —Israelcuna, cai runa ima mana allita ruhuashca cacpi, mana cashpaca jatun juchata ruhuashca cacpica, ñucaca cancuna huillashcata uyaimanmi carcani.


Shina nicpimi, Felipeca pai rezacushca quillcallatatac japishpa ricushpaca, Jesusmanta alli huillaita callaimanta huillarca.


Alli huillaita huillashpa, chai pi mana yachashcata mana manchashpa huillangapac, Dios yuyaita cuchun ñucamantapish Diosta mañaichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan