SAN MATEO 28:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami7 Cunanca: “Jesusca ñami huañushcacunapuramanta causarishpa, Galilea llactaman rishca. Chaipimi paita ricunguichic” nishpa, utca paipac yachacuccunaman huillagrichic. Chaitami ñucaca cancunaman huillana carcani» nirca. Faic an caibideilNuevo Testamento en Quichua Cañar 19967 Cunanca utcashpa, paipac yachacuccunamanca: ‘Paica ñami huañushcacunapuramanta causarishca. Cunanca ñami Galilea llactaman cancunapac ñaupata rin. Chaipimi paita ricunguichic’ nishpa huillagrichic. Chaitami ñucaca cancunaman huillana carcani— nirca. Faic an caibideil |
Imata nisha nishpaca ñucapac ñaupapi nichicyari. Chai quipaca tucui tandanacushpa tapunacuichicyari. ¿Pitac ñaupamanta pacha chaicunata huillarca? ¿Pitac utcamanta pacha ña huillarca? Mandac Dios ñucallami huillarcani. Cashcata ruhuac quishpichic Diosca ñucallami cani. Ñucamanta shuctac Diosca mana tiyanchu.