Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 26:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Chaita achca cullquipi catushpa huacchacunaman cunachari, alli canman carca— ninacurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Chashna t'allina shinaca, achca cullquipi c'atushpa huacchacunaman cunachari, ashtahuan alli canman carca— ninacurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 26:9
9 Iomraidhean Croise  

Diospac runa Eliseota servic Giezica: «Riqui, ñucata mandacca Siria llactamanta Naamán carangapac apamushcata mana japishpami, alli shungu tucushca. ¡Mandac Diospac shutipimi nini: Cunanllatami Naamán cushcata chasquingapac paita catishpa callpasha!» nishpa yuyarca.


Jesús chaita uyashpaca: —¿Ima nishpatac cai huarmitaca rimaricunguichic? Saquichic. Paica ñucamanca allitami ruhuashca.


Chaita yachacuccuna ricushpaca, yallita piñarishpaca: —¿Ima nishpatac caitaca yangamanta tallinyari?


Chaitaca quimsa patsac yalli denario cullquipi catushpa, huacchacunaman cushpachari, alli canman carca— nishpami, huarmitaca rimaricurca.


Cashcata ruhuashpa causanata saquishpami Bosorpac churi ñaupa huillac Balaam ruhuashcata catishpa pandarishpa purincuna. Balaamca millaita ruhuashpallami, cullquita japinata munac carca.


Ashtahuanpish soldadocunami ashtahuan alli ovejacunata, vacacunata canta Mandac Diosman cushpa Gilgal pueblopi rupachingapac apamurca— nirca.


Saulpish, paipac soldadocunapish Agagtaca mana huañuchircachu. Shinallatac alli ovejacunatapish, huagracunatapish, tucui huira animalcunatapish, cari ovejacunatapish, tucui allicunataca mana tucuchishpami imapish mana valic yangacunallata tucui tucuchirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan