Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 26:59 - Dios Rimashcata Quillcashcami

59 Curacunata mandac curacunapish, tandanacushca mandaccunapish, Jesusta huañuchingapacmi llullashpa huillaccunata mashcarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

59 Curacunata mandac curacunapish, tucui mandaccunapura tandanacushcacunapish, Jesusta huañuchingapacmi manapish cashcacunata nichun, llullashpa huillaccunata c'ayarcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 26:59
12 Iomraidhean Croise  

Millaita yuyaccunaca llullashpa, yanga juchanchingapacmi jatarishcacuna. Chaimanta ñucata piñaccuna paicuna munashcata ruhuachunca ama paicunapac maquipi churaichu.


Maijanta yanga juchanchishpa huillac runaca martillo, espada, flecha shinami.


Ashtahuanpish ñucaca: Maijanpish piñactaca, juezpacman apashpa llaquichishcami canga. Maijanpish muspa nictaca, mandaccunapura tandanacushcapacman apashpa, llaquichishcami canga. Maijanpish imatapish rimactaca, ucu pacha ninaman shitana nishcami canga ninimi.


Curacunata mandac Anasmi paipac yachacuccunamanta, paipac yachachishcamanta Jesusta tapurca.


¿Imamantatac ñucata tapungui? Ñuca nishcata uyaccunaman tapui. Paicunami imata nishcataca yachancuna— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan