Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 26:37 - Dios Rimashcata Quillcashcami

37 Jesusca Pedrotapish, Zebedeopac ishcai churicunatapish pushashpa, rishpami, shungupi yallita llaquiri callarirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

37 Chashna nishpami Jesusca Pedrotapish, Zebedeopac ishcai churicunatapish pushashpa rirca. Chashna rishpaca paipac shungupi llaquihuan cashpami, mai llaquiri callarirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 26:37
8 Iomraidhean Croise  

Sucta punzha quipami, Jesusca Pedrotapish, Jacobotapish, paipac huauqui Juantapish pushashpa, shuc jatun urcuman rirca.


Zebedeopac huarmimi Jesuspacman shamushpa, paipac ñaupapi cungurishpa mañarca.


Jesusca Galilea cucha patata puricushpami, ishcai huauquindi runacunata ricurca. Shucca Simón nishca Pedro, shinallatac Andresmi carca. Paicunaca challuata japiccuna cashpami, linchita yacupi shitacurca.


Jesús chaimanta rishpaca, Zebedeopac churi huauquindipura Jacobota, Juantami ricurca. Paicunaca challuata japina linchicunata taita Zebedeohuan siracurca. Jesusca paicunatapish cayarcami.


Jesusca caishuc gentecunata chaillapi saquishpa, Pedrota, Jacobota, Jacobopac huauqui Juanllata pushashpami,


Jesús yalli llaquihuan cashpami, ashtahuan Diosta mañarca. Jumbipish yahuar shinami pambaman shuturca.


Cunanca yallita llaquillami cani. ¿Cunanca imatac nisha? ¿Taitalla, cai llaquimanta anchuchiyari nishachu? Mana chashna nishachu, llaquita apangapacmi shamurcani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan