Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 22:30 - Dios Rimashcata Quillcashcami

30 Huañushcacuna causarina punzhapica, mana cazarangacunachu, mana cazarachingachu, ashtahuanpish jahua pacha angelcuna shinami cangacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

30 Huañushcacuna causarina punzhapica, c'aricunapish, huarmicunapish mana cazarangacunachu, ashtahuanpish paicunaca jahua pachapi cac angelcuna shinami cangacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 22:30
14 Iomraidhean Croise  

¡Imatapish ruhuac angelcuna Mandac Diosta alli nichicyari! Cancunaca pai imata nishcata cazuccunami canguichic.


«Tucuita Mandac Diosca: “Ñuca yachachishca shina causashpa, mandashcacunatapish punzhanta alli pactachishpaca, ñuca huasipi mandanguimi. Shinallatac ñuca huasi canzha pambatapish cuidangui. Chashna ruhuacpica, caipi shayacucpura shinatami cantaca ruhuasha.


Ashtahuanpish cashcata ruhuaccunaca inti shinami, Dios mandacucpica achic nicunga. Maijanpish ringrita chariccunaca, cai nishcata alli uyaichic.


Cai huahuacuna shinapuramanta maijanta ama mana valichinguichicchu. Ñucaca: Paicunata jahua pacha Taitapac ñahuita ricuc angelcunami cuidacun ninimi.


Huañushcacuna causarinamantaca, ¿manachu Dios huillashcapica, ricushcanguichic? Diosca:


Chai punzhapi manarac yacu juizhu callaricpica, gentecunaca micushpa, ubiashpa, cazarashpa causacurca. Chashnami Noé huambuc huasiman yaicungacamanca carca.


Noé jatun barcoman yaicuna punzhacamanca, gentecunaca micushpa, ubiashpa, cazarashpa, cazarachishpami causacurca. Chashna causacucpimi, yacu juizhu shamushpa, tucuita tucuchirca.


Shina nicpimi angelta alli ningapac paipac ñaupapi cungurircani. Chashna cunguricpica: «Ama chashna ruhuaichu. Ñucapish can shina Jesús huillashcata mana cungarishpa catic, cambac huauquicuna shinallatac Diospacta ruhuacmi cani. Diostami alli nina cangui» nirca. Diosmanta huillaccunamanca Jesús huillashcacunami huillana yuyaita cun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan