Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 22:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 «Jahua pacha Dios mandacucman yaicunaca shuc jatun mandac paipac churita cazarachishpa,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 —Jahua pacha Taita Dios mandacucca, shuc jatun mandac paipac churita cazarachicushpa,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 22:2
15 Iomraidhean Croise  

Jesús chimbapurashpa parlashpaca: «Jahua pacha Dios mandacucca, shuc runa paipac allpapi alli muyuta jichacpi,


Jesús cutinllatac yuyaita japina parlohuan parlashpaca:


Shinallatac cazarana bodamanta amo cutimushpa pungupi huactacpi, pascangapac chaparacuc serviccuna shina caichic.


Chai bodamanmi Jesustapish, paipac yachacuccunatapish cayarca.


Diosca paipaclla causachun munashcamantami, ñucapish chashnallatac causachun munani. Ñucaca shuc cusallahuan cazarachingapac, manarac pihuan chayarishca solterata ari nichic shinami cancunataca Cristohuan ari nichishpa paipacllata ricuchisha nini.


Mandac Dios acllashca pushtupi ima shina taripachun nishca shinallatac llaquichinguichic. Paicuna imata nishcata ruhuanguichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan