Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 21:24 - Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Shina nicpimi Jesusca: —Ñucapish cancunata tapusha, cancuna ñuca tapushcata cutichicpica, ñuca ima poderhuan ruhuacushcata huillashallami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Shina nicpi Jesusca: —Ñucapish cancunaman tapusha ninimi. Cancuna ñuca tapushcata cutichicpica, ñucata pi chashna ruhuachicushcataca huillashallami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 21:24
6 Iomraidhean Croise  

Ñucaca cancunataca ovejacunata atuccunapac chaupita cachac shinami cachani. Chaimanta cancunaca culebra shina yuyaisapa, paloma humilde caichic.


Jesús Diosta mañana huasiman yaicushpa, yachachicucpimi, Israel curacunata mandac curacunapish, pushac yuyaccunapish cuchuyarca. Chashna cuchuyashpaca: —¿Ima poderhuantac chashna ruhuacungui? ¿Pitac cantaca chashna ruhuachun mandarca?— nishpa tapurca.


¿Bautizac Juantaca Dioschu cacharca? Mana cashpaca, ¿runacunallachu cacharca?— nirca. Shina nicpimi, paicunapura parlanacushpaca: —Ñucanchic: “Diosmi cachashca” nicpica, paica: “¿ima nishpatac Juan huillashcataca mana crircanguichic?” ningami.


Jesusca chaipi caccunataca: —Cancunataca caillata tapusha: ¿Samana punzhapica, allitachu ruhuana, mana cashpaca mana allita ruhuanachu alli canga? ¿Huañuimanta quishpichinachu, mana cashpaca, causaita quichunachu alli canga?— nirca.


Cancuna shuccunahuan parlanacushpapish, uyanalla sumac rimaicunahuan parlaichic. Paicuna imata tapucpipish, allita cutichinata yuyaichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan