Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 18:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chaimantami chai debic runaca mandacpac ñaupapi cumurishpaca: “Amito, ashallitota shuyai, ñuca debishcataca cutichishallami” nishpa, mañarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Chaimantami chai debic runaca mandacpac ñaupapi cungurishpa: ‘Amito, ashallitota shuyai, ñuca debishcataca tucui cutichishallami’ nishpa, mailla mañarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 18:26
5 Iomraidhean Croise  

Chashna ruhuacpimi, chai ashalla cullquita debic runa paipac ñaupapi cungurishpaca: “Ashata shuyai, ñuca debishcataca cutichishallami” nishpa, mañarca.


Paicuna chai huasiman yaicushpaca, huahuatami paipac mama Mariandi ricurca. Chaimantami cungurishpa “allimari cangui” nircacuna. Shinallatac quipita pascashpami, curitapish, inciensotapish, mirratapish curca.


Chaiman leprahuan ungushca runa shamushpa, Jesuspac ñaupapi cumurishpaca: —Apunchic Jesús, can alliyachisha nishpaca, alliyachinguimanllami— nirca.


Shina tapucpimi Simonca: —Maijanmi ashtahuan achcata mañac runami ashtahuan cuyanga, yuyanimi— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Ari, allitami nircangui— nirca.


Paicunaca Dios chasquisha nicucpipish mana entendishpami, quiquin ruhuashcahuan Dios chasquishca canata munarcacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan