Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 16:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Ñucapish cantaca Pedromi cangui ninimi. Cai rumi jahuapimi iglesiata chayachisha. Chai iglesiataca huañuipish mana ati pudingachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Ñucapish cantaca Pedromi*f** cangui ninimi. Cai rumi jahuapi huasichic shinami, tandanacushca criccunataca mirachisha. Chashna miraricpica, huañuipish mana ati pudingachu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 16:18
42 Iomraidhean Croise  

yallita bendiciashpami, cambac huahua huahuacunataca jahua pacha lucerocuna shina, mama cucha tiyu shinata mirachisha. Chashnallatac paicunata piñaccunataca mishacungallami.


Shina nicpimi jatun mandacca: —Ñucaca cancunaman ima alli cashcata ruhuashallami— nirca. Chashna gentecuna patsacpi, huarangapi chicanyachishca ricucpica, jatun mandacca puebloman yaicuna pungupimi shayacurca.


¿Huañushcacuna tiyana pungucuna maipi cashcataca ricushcanguichu? ¿Huañuna amsa ucu pungutapish ricushcanguichu?


Ima micunatapish millanayachishpami, ña huañunalla tucurca.


Huasi junda chashna churicunata charic runaca cushicunmi. Juezcunapac ñaupapi paita piñaccunahuan rimarinacushpapish mana pingaichishcachu canga.


«Huambramanta pachami ñucataca yallita llaquichirca. Shina llaquichishpapish mana ati pudircacunachu.


Pueblo pungupi tandanacushca runacunapish ñucata piñashpami rimarcacuna. Machashcacunapish ñucata mana alli nishpami cantarcacuna.


Mandac Dioslla, ñucata llaquiyari. Ñucata piñaccuna llaquichicuctaca ricuiyari. Ñucataca huañuna pungumanta quishpichiyari.


Yuyai illac runamanca allita yachaica mana entendipacmi. Tandanacushca gentecunapica, mana rimai pudinchu.


Chaimantami Mandac Diosca: «Riquichic, ñucaca Sión llactapimi huasita ruhuashpa callaripi churana acllashca sumac sinchi rumita shina churarcani. Chai rumita cricca mana manchashpa callpangachu.


Paica allita ricushpa mandaccunamanca cashcata ruhuana yuyaitami cunga. Llacta pungupi cuidac soldadocunataca yallitami sinchiyachinga.


«Ñucaca: “Ñuca causana chaupi punzhacunapimi Seolman rigrini. Shuctac chaupi punzhacunataca quichushcami” yuyarcanimi.


Canta llaquichingapac ruhuashca ima macanacunapish cantaca mana mishangachu. Canta llaquichingapac juchanchictapish, canracmi llaquipi churangui. Mandac Dios ñucata serviccuna japinaca chaimi canga. Ñucallatacmi quishpichisha» nini. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini.


Urcu callarimanmi rircani. Allpaca huiñaimanmi ñucata tapashpa charicurca. Ñucata Mandac Dioslla, canmi ñuca causaitaca pambashcamanta llucchircangui.


Chai chunga ishcai apostolcunaca: Pedro nishca Simón, paipac huauqui Andrés, Zebedeopac churicuna Jacobo, Juan,


Capernaúm pueblopi causaccuna, ¿jahua pachaman rishunmi yuyanguichicchu? Ashtahuanpish ucu pachamanmi shitashca canguichic. Cancunapac pueblopi milagrocunata ruhuashca shina, Sodoma pueblopi ruhuashca cacpica, cunan punzhacamanmi tiyanman carca.


Paicunata mana uyacpica, tandanacushca criccunaman huillangui. Paicunatapish mana uyacpica, Diosta mana cricta shina, impuestota japicta shina charinguichic.


Jesusca Galilea cucha patata puricushpami, ishcai huauquindi runacunata ricurca. Shucca Simón nishca Pedro, shinallatac Andresmi carca. Paicunaca challuata japiccuna cashpami, linchita yacupi shitacurca.


Maijanpish cai nishcata uyashpa cazucca, shuc alli yuyaiyuc, sinchi rumi allpapi huasichic runa shinami.


Andresmi Simontaca Jesuspacman pusharca. Chashna pushacpi, Jesús Simonta ricushpaca: —Juanpac churi Simonmi cangui. Cunanmantaca Cefas shutimi cangui— nirca. (“Cefas” nishpaca, “Pedro” nisha ninmi).


Shinallatac Diosta “allimari cangui” niccunami carca. Tucuipac alli nishcacunapishmi carca. Maijanpish quishpirisha niccunataca, punzhantami Diosca quishpichishpa, criccunata mirachirca.


Apunchic Jesusca paipac yahuarhuanmi, tandanacushca criccunataca randirca. Chaimanta cancunallatac alli yuyaihuan, tucui criccunata cuidanguichic. Diospac Espirituca cancunataca paicunata cuidashpa michic cachunmi churarca.


Estebanta huañuchicta Saulo ricushpaca: “Allitami ruhuanguichic” nishpami cushicurca. Chai punzhacunapica Jerusalén pueblo criccunataca yallitami llaquichi callarirca. Chaimantami criccunaca Judea llactata, Samaria llactata miticushpa rircacuna. Ashtahuanpish apostolcunallami mana maiman rishpa saquirirca.


Huañui, ¿maipitac cambac poderca? ¿Maipitac nanachishpa, huañuchicca?» ninmi.


Chaimantami criccuna alli nishca Pedropish, Jacobopish, Juanpish Dios ñucata cuyashpa, mana israelcunaman alli huillaita huillachun cachashcata yachac chayarcacuna. Ñucapish, Bernabepish paicuna shina huillaccuna cachunmi apanacuita ricuchishpa ñucanchicca mana israelcunaman, paicunaca israelcunaman huillagrina cashcata ricuchishpa maquita curcacuna.


Cunanca jahua pachapi mandaccunapish, poderta chariccunapish tandanacushca criccuna ima shina cashcata ricushpa, Dios imatapish yachac cashcata yachachunmi, chashnaca ruhuarca.


Caica pacashca jatun huillaimi. Shina cacpipish, ñucaca Jesucristohuan, tandanacushca criccunahuan ima shina cana cashcatami entendishpa huillani.


Cristollatacmi tandanacushca criccunataca uma shina mandacun. Tandanacushca criccunaca paipac cuerpomi can. Manarac ima tiyacpi, pai ña tiyac cashcamanta, huañushcacunapuramanta punta causaric cashcamantami, Diosca tucuipac punta cachun churarca.


Ñuca unaiyacpipish, canca Diospac huasipi ima shina cana cashcata yachachunmi munani. Tandanacushca criccunaca, cashcata nic, pilar shina causac Diospac tandanacushcacunami can.


Maijanpish quiquin huasipi mana alli pushashpaca, ¿ima shinatac Diospaclla tandanacushca criccunataca pushangayari?


Mana cuyuchipac Dios mandacucta chasquishpaca, Diosta manchashpa, pai munashca shina tucui shunguhuan pagui nichic. Paica chaitami munan.


Canchisniqui ángel cornetapi tocacpimi jahua pachamanta sinchita caparishpaca: «Tucui cai allpa pacha llactacunaca, ñucanchic Diospac, shinallatac pai cachashca Quishpichic Cristopac mandanami tucushca. Paimi huiñai huiñaita mandanga» nirca.


Chai pueblota jarcac callari pircaca, chunga ishcai rumicuna jahuapimi carca. Chai rumicunapica, Pactalla Ovejapac chunga ishcai acllashca huillaccunapac shuticunami quillcashca carca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan