Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 16:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Fariseocunapish, saduceocunapish shamushpa, Jesusta pandachisha nishpaca: —Jahua pacha Dios cachashcata ricuchingapacca milagrota ruhuashpa ricuchi— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Fariseocunapish,*f** saduceocunapish*f** Jesusta ricungapac shamushpaca, pandachingaraicumi: —Can jahua pacha Taita Dios cachashca cashpaca, pi mana ruhuaipacta ruhuashpa ricuchi— nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 16:1
33 Iomraidhean Croise  

Yuyai illac runa paipac yuyaipi yachacmi cani ama nichunca, pai ima shina cashca shinallatac rimangui.


Chaita fariseocuna ricushpa, canzhaman llucshishpaca, ima shina Jesusta huañuchinatami yuyarinacurca.


Jerusalenmanta shamuc maijan fariseocunapish, mandashcacunata yachachiccunapish Jesuspacman cuchuyashpaca:


Chaipimi Jesusca: —Fariseocunapac, saduceocunapac levaduramanta cuidaringuichic— nirca.


Chaimantami maijan fariseocuna Jesuspacman cuchuyashpa, paita pandachisha nishpaca: —¿Cusaca huarmimanta raquirinaca allichu canga?— nishpa, tapurca.


Chai quipami fariseocunaca, Jesusta ima shina pandachishpa juchanchinata yuyarinacurca.


Jesusca, paicuna mana alli yuyaihuan tapuc shamushcata yachashpami paicunataca: —Mishqui shimi jayac shungu, ¿ima nishpatac ñucataca pandachishun nicunguichic?


Chai punzhapimi huañushcacuna causarinata mana cric maijan saduceocuna Jesuspacman shamushpa tapushpaca:


«Mandashcacunata yachachiccunapish, fariseocunapish Moisés mandashcata yachachiccuna tiyarinapimi tiyarin.


Allichirina punzhamanta cayandi samana punzhapimi curacunata mandac curacunapish, fariseocunapish Pilatopacman rircacuna.


Yachachiccunatapish, fariseocunatapish atishpa mandashcacunata mana pactachishpaca, jahua pacha Dios mandacucmanca jaicapi mana yaicunguichicchu.


Chaimantami fariseocunaca: —¿Ima nishpatac cancunapac yachachicca impuestota japiccunahuanpish, juchayuc cashcamanta chicanyachishca runacunahuanpish micucunyari?— nishpa, yachacuccunaman tapurca.


Fariseocuna pandachingaraicu Jesuspacman cuchuyashpaca: —Mandashcacunapi nishca shinaca, ¿cusaca huarmimanta raquirinachu canga?— nishpa tapurca.


Jesusca, paicuna nic tucushpalla tapushcata yachashpami: —¿Ima nishpatac ñucata pandachisha ninguichic? Shuc cullquita ricuchingapac apamuichic— nirca.


Chai quipami, huañushcacuna causarinata mana cric saduceocuna shamushpa Jesustaca:


Mandashcacunata shuc yachachic shayarishpa, Jesusta pandachisha nishpa tapushpaca: —Yachachic, huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca.


Maijancunaca Jesusta pandachisha nishpami: —Jahua pacha Dios cachashca cashpaca, milagrota ruhuai— nirca.


Ashtahuanpish paicuna mana alli yuyaihuan tapucushcata yachashpami, Jesusca:


Huañushca causarinata mana cric maijan saduceocuna Jesuspacman cuchuyashpaca:


Jesús mana allita nicpica, juchanchingapacmi chashnaca tapurca. Ashtahuanpish Jesusca cumurishpami, maqui dedohuan pambapi quillcacurca.


Pedropish, Juanpish gentecunahuan parlacucpiracmi, Israel curacunapish, Diosta mañana huasita cuidaccunata mandacpish, saduceocunapish cungailla chayarca.


Chaimantami Israel curacunata mandac curapish, paihuan cac saduceocunapish envidiashpa piñarirca.


Judiocunaca milagrotami ruhuachun nincuna. Cutin griegocunaca imatapish yachanatami munancuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan