Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARCOS 8:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Yachacuccunaca: —Cai shitashca pambapica, ¿maimantatac tucui gentecunamanca carashunyari?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Shina nicpi yachacuccunaca: —Cai tucui gentecunaman carangapacca, ¿maipitac micunataca tarishunyari? Caipica pipish mana causanchu— nishpa tapurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARCOS 8:4
10 Iomraidhean Croise  

Shina nicpimi, jatun mandacta tucuipi servicca Eliseotaca: —Mandac Dios jahua pacha ventanacunata pascacpipish, chashnaca mana tucungachu— nirca. Shina nicpimi paica: —Chaitaca cambac ñahuihuantacmi ricungui. Shina ricushpapish chaicunataca mana micunguichu— nirca.


Shina nicpimi yachacuccunaca: —Cai tucuiman carangapacca, ¿maipitac micunataca tarishun? Caipica pipish mana causanchu— nirca.


Paicunaca rumi shungu cashcamantami tandata mirachishcatapish manarac entendircachu.


Maijancunaca caru llactacunamanta shamushca. Paicunaman mana carashpa huasiman cachacpica, yarcaihuan ñanpi tigrangami— nirca.


Shina nicpimi Jesusca: —¿Mashna tandatatac charinguichic?— nirca. Shina tapucpimi, paipac yachacuccunaca: —Canchis tandallatami charinchic— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan