Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 9:51 - Dios Rimashcata Quillcashcami

51 Jesusca jahua pachaman rina punzha chayamucucpimi, Jerusalén puebloman rina yuyailla carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

51 Jesusca ña jahua pachaman rina punzha chayamucucpimi, mana manchashpa Jerusalén puebloman rina yuyailla carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 9:51
29 Iomraidhean Croise  

Paicuna chashna parlanacushpa ricucllapitacmi, nina japiricuc caballocunaca nina japiricuc carretacunata aisashca shamushpa, paicunata chicanyachirca. Shina chicanyachicpimi, Eliasca acapana huairapi huichai rirca.


Apunchic Jesús paipac yachacuccunata mandashca quipaca, Diosmi jahua pachaman pusharca. Chaipimi paipac alli lado maquiman tiyarirca.


Bautizaric shina, llaquita apanaracmi cani. Chai pactangacamanca, yallita llaquillami cani.


Jesús Jerusalenman ricushpaca, pueblocunapipish, uchilla llactacunapipish yachachishpami rirca.


Jesús Jerusalén puebloman ricushpaca, Samaria llactahuan, Galilea llactahuan tupanacuitami rirca.


Jesús paipac chunga ishcai yachacuccunata cayashpaca: —Jerusalén puebloman chayacpimi, Runa Tucungapac shamushca ñucamanta Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcaca pactanga.


Jesús Jerusalenman chayagricushpaca, gentecuna: “Dios mandanaca ñami chayamugrin” yuyacucta yachashpami chimbapurashca parlohuan parlarca. Pai chashna parlashpaca:


Chashna nishca quipami, Jesusca yachacuccunapac ñaupata Jerusalenman rirca.


Chashna mañashpa paicunamanta anchurishpaca, jahua pachaman Dios apacpimi chingarircalla.


Ñanta ricucpimi, shuc runa Jesustaca: —Apunchic Jesús, can maita ricpipish catisha ninimi— nirca.


Pascua fiesta punzhacuna manarac chayacpimi, Jesusca cai pachamanta paipac Taitapacman rina horas chayashcata yacharca. Cai pachapica paita caticcunataca yallitami Jesusca cuyarca. Shinami tucuringacaman cuyarca.


Ñuca Taitapacmantami cai pachaman shamurcani. Cunanca cai pachata saquishpami, ñuca Taitapacman cutigrini— nirca.


Cunanca ñucata cachac Taitapacmanmi rigrini. Shina cacpipish pipish: “¿Maimantac ringuichic?” nishpa mana tapunguichicchu.


Ñucaca ña mana cai pachapi cagrinichu, cambacmanmi rigrini. Ñucata caticcunaca cai pachapimi saquirin. Jucha illac Taitalla, ima shinami canhuan shuc shinalla canchic, chai shinallatac paicunapish shuc shinalla cachun, cambac poderhuan cuidaiyari.


Runa Tucungapac shamushca ñuca ñaupa maipi cashcaman ricta ricushpaca, ¿imashi tucunguichic?


Chaica, Diospac Espíritu apostolcunata poderhuan mandashca quipa, Apunchic Jesusta jahua pachaman pushashca punzhacaman ima tucushcatami quillcani.


Chaita nishca quipami, paicuna ricucucpi, Jesusca jahua pachaman apashca carca. Paita puyu pacacpica, ña mana ricurcacunachu.


Cristota causachishpa, jahua pachapi paipac alli maquiman tiyachishpa ricuchirca.


Jesucristomanta Dios cusha nishca tucuimanta yalli alli cacpimi, chaita japingapac chayana yuyailla ricuni.


Ñucanchic crishcaca, tucuimanta yalli jatunmi can: Diosca aichayuc tucushpami ricurirca. Paipac Espiritupica tucuitami misharca. Paitaca angelcunami ricurca. Mana israelcunamanpish huillashcami carca. Cai pachapipish crircacunami. Jahua pachapipish alli nishpami chasquishca carca.


Jesusta ricuc shina catishunchic. Paimantami crinapish tiyan. Paillatacmi alli cric cachun pushan. Paica quipaman yallita cushicuita japina cashcata yachashpami, cruzpi pingaichishca huañunatapish mana manchashpa huañurcalla. Chai quipaca Diospac alli maquimanmi tiyaringapac rirca.


Apunchic Jesusmi chai ucumanca ñucanchic yaicuchun, ñanta pascashpa yaicurca. Paica Melquisedec cura shinami, huiñaita jatun mandac cura tucurca.


Jesucristomi jahua pachaman rishpa, Diospac alli maquiman tiyacun. Paimi angelcunatapish, poderta charic mandac espiritucunatapish mandacun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan