Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 9:16 - Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Jesús chai pichca tandata, ishcai challuata japishpaca, jahua pachata huichailla ricushpami, Diosta pagui nirca. Shinami chaupishpa chaupishpa, gentecunaman carachun paipac yachacuccunaman curca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Chai q'uipami Jesusca chai pichca tandatapish, ishcai pescadotapish japishpa, jahua pachata huichailla ricushpa, Taita Diosman pagui nishpa mañarca. Chai pichca tandata, shinallatac ishcai pescadota chaupishpa chaupishpami, gentecunaman carachun paipac yachacuccunaman curca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 9:16
16 Iomraidhean Croise  

Chaimantami gentecunata quihua pambapi tiyarichun mandashpa, chai pichca tandata, ishcai challuata japishpa, huichailla ricushpa, Diosta pagui nishpaca, chaupishpa, paipac yachacuccunaman curca. Paicunaca gentecunamanmi cararca.


Chaimantami canchis tandata, asha challuata japishpa, Diosta pagui nirca. Chai quipaca chaupishpa chaupishpami, paipac yachacuccunaman curca. Paicunaca gentecunamanmi cararca.


Chashna ruhuashpami, Jesusca jahua pachata ricushpa, shungupi llaquirishpa: —¡Efata!— nirca. Chaica: “Pascari” nisha ninmi.


Shinallatac tandata japishpa Diosta pagui nishpa, chaupishpa chaupishpa cushpaca: —Caica, cancunamanta cushca ñuca cuerpomi. Ñucata yuyarishpa, cashna ruhuacunguichiclla— nirca.


Paicunahuan micungapac tiyacushpami, tandata japishpa, Diosta pagui nishpa, chaupishpa paicunaman curca.


Yachacuccunaca pai nishca shinami tucuita tiyachirca.


Tucui gentecunami mana nicta micurca. Paicuna puchuchishcataca, chunga ishcai taza jundatami tandarca.


Jesusca chai tandata japishpa, Diosta pagui nishpaca, yachacuccunamanmi raquichun curca. Challuata japishpapish, chashnallatacmi ruhuarca. Chashna ruhuacpica, mana nictami micurcacuna.


Chaimanmi Tiberias pueblomanta canoacuna shamushpa chai yacu patapi shayarirca. Chaipimi Jesusca Diosta pagui nishpa, tandata carashca carca.


Chashna nishpami Pabloca tandata japishpa, tucui chaipi caccunapac ñaupapi Diosta pagui nishpa, chaupishpa micui callarirca.


Maijanpish shuc punzhata chicanyachishpaca, Apunchic Jesusta alli ningapacmi chicanyachin. Shinallatac tucuita micucpish, Apunchic Jesusta alli ningapacmi Diosta pagui nishpa micun. Mana tucuita micucpish, Apunchic Jesusta alli ningapacmi Diosta pagui nishpa, mana chashna micun.


Ñuca Diosta pagui nishpa micucpica, ¿ima nishpatac ñuca micushcamanta shuccunaca rimanga?


Diosta pagui nishpa, chaupishpaca: «Caica cancunamanta llaquita apana ñuca aichami. Ñucata yuyarishpa micucunguichiclla» nirca.


Puebloman ña yaicushpaca manarac micungapac lomaman huichai ricpimi tupanguichic. Gentecunaca pai chayangacaman mana micungachu. Paimi Diosman cushca animaltaca bendicianga. Chai quipami tucui riccuna micunga. Cunan utca rishpaca manarac huichaiman ricpimi tupanguichic— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan