Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 8:24 - Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Chaimanta yachacuccuna Jesuspacman cuchuyashpaca: —¡Yachachic, Yachachic, ñami ucuyagrinchic!— nishpa ricchachirca. Jesús riccharishpa, huairatapish, yacutapish rimacpica, casilla tucurcallami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Chashna tucucpimi, yachacuccuna Jesuspacman cuchuyashpaca: —¡Yachachic, Yachachic, ñami ucuyagrinchic!— nishpa ricchachircacuna. Chashna nicpi Jesús riccharishpa, huairatapish yacutapish: —¡Casilla cai!— nirca. Chashna nicpica huairapish, yacupish casilla tucurcallami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 8:24
19 Iomraidhean Croise  

Mama cucha yalli huaj nicuctapish, yacucuna manchanayaita jataricpipish canmi casillata ruhuangui. Llactacunapi causaccuna caparinacucpipish, canmi upallachingui.


Ñuca shamushpaca, ¿imamantatac pitapish mana ricurcani? ¿Ñuca cayacpica, ima nishpatac pi mana cutichirca? ¿Manachu ñuca maquica cancunata quishpichipac? Cancunata quishpichingapacca, ¿manachu poderta charini? Riquichic, ñucaca rimashpallami mama cuchata chaquichini. Jatun yacucunatapish chaquishca pambatami ruhuani. Chaipi tiyac challuacunaca yacu mana tiyashcamantami huañushpa ismun.


¿Manachu ñucataca manchanguichic? Ñuca ñaupapica, ¿manachu chucchunguichic? Ñucami tiyu allpataca mama cucha patapi huiñai huiñaita lindero cachun churarcani. Mama cucha sinchita huac nishpa shamushpapish mana pasangachu.


Pai rimashpaca, mama cuchatapish, achca yacucunatapish chaquichinmi. Basán llactapish, Carmelo urcupish, Líbano llacta sisacunapish, anguyashpa chaquinmi.


Shina ricushpapish, yalli huairata ricushpami, mancharishpa yacupi ucuyagrirca. Chaimantami: —¡Apunchic Jesús, quishpichiyari!— nishpa caparirca.


Chaimantami paipac yachacuccuna Jesusta ricchachingapac rishpaca: —Apunchic Jesús, ¡ña ucuyagrinchicca! ¡Ñucanchicta quishpichiyari!— nirca.


Jesús jatarishpa, huairatapish cuchatapish rimashpaca: —¡Casilla cai!— nishpami, nircami. Shina nicpimi, huairapish, cuchapish casilla tucurca.


Chashna nicpimi Jesusca: —¡Upallai, cai runamanta llucshi!— nirca. Shina nicpimi, supaica chai runata tucuipac ñaupapi pambaman shitashpa, mana ashtahuan imata ruhuashpa, llucshishpa rircalla.


Jesusca chai ungushcapacman cuchuyashpami, chai ungüita rimarca. Chai ungüi anchuricpimi, alliyashpa, paicunaman micunata cararca.


Shina nicpimi Simonca: —Yachachic, tucui tutapish imata mana japircanchicchu. Shina cacpipish can nishcamanta, shitashpa ricushun— nirca.


Jesusca yachacuccunataca: —¿Ima nishpatac ñucata mana cringuichic?— nirca. Chashna nicpimi, yallita mancharishpa, caishuc chaishuc tapunacushpaca: —¿Pitac cai runa? Huairapish, yacupish pai nishcataca cazunmi— nishpa nircacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan