Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 8:22 - Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Shuc punzhami Jesusca paipac yachacuccunahuan canoapi tiyarishpaca: —Cai cucha yacuta pasashun— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Shuc punzhami Jesusca paipac yachacuccunahuan canoapi tiyarishpaca: —Cai jatun cucha yacuta chimbashun— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 8:22
12 Iomraidhean Croise  

Chaimantaca Jesusca paipac yachacuccunata canoapi huichicushpa, cucha chimba ladoman ñaupachishpa cacharca. Shinallatac gentecunatapish huasicunaman cacharcami.


Jesusca tauca gentecuna muyushpa shayacucta ricushpami, yachacuccunataca yacu cuchata chimbachun mandarca.


Jesús cutinllatac canoapi yacuta pasashpa, cucha patapi cacpica, achca gentecunami paipacman tandanacurca.


Chai quipaca, Jesusca paipac yachacuccunatami canoapi huichicuchishpa, cuchata pasashpa, Betsaida puebloman ñaupachun cacharca. Chaicamanca Jesusca gentecunatami cachacurca.


Jesusca fariseocunata chaillapi saquishpami, cutinllatac canoapi tiyarishpa chimba ladoman rirca.


Jesús Genesaret cucha patapi Diosmanta huillacucpimi, achca gentecuna ñitirinacushpa paipacman shamurca.


Cuchata canoapi ricushpami, Jesusca sueñurca. Chaipimi cungailla huaira jatarishpa, yacuta yallita cuyuchirca. Canoapipish yacu jundai callarircami. Canoaca ña ucuyanallami tucurca.


Supaicuna runamanta llucshishpaca cuchicunapimi yaicurca. Chaimantami quingraipi singushpa, yacupi aguarishpa huañurca.


Chai quipaca, Jesusca Galilea cucha chimba ladomanmi rirca. Chai cuchallatacmi Tiberias shutipish carca.


Adramitio pueblomanta barcopimi huichicurcanchic. Chai barcoca Asia llacta puertocunamanmi ricushca carca. Macedonia llacta Tesalónica pueblomanta Aristarcopishmi ñucanchic-huan ricurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan