Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 6:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Paicunaca: Pedro nishca Simón, Simonpac huauqui Andrés, Jacobo, Juan, Felipe, Bartolomé,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Chai acllashcacunaca shucca Simonmi carca. Paillatatacmi Pedro shutita Jesusca shutichirca. Simonpac huauqui Andrespish carcami. Shinallatac Jacobo, Juan, Felipe, Bartolomepish carcami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 6:14
23 Iomraidhean Croise  

Chai chunga ishcai apostolcunaca: Pedro nishca Simón, paipac huauqui Andrés, Zebedeopac churicuna Jacobo, Juan,


shinallatac Felipe, Bartolomé, Tomás, impuestota japic Mateo, Alfeopac churi Jacobo, Tadeo nishca Lebeo,


Jesusca Galilea cucha patata puricushpami, ishcai huauquindi runacunata ricurca. Shucca Simón nishca Pedro, shinallatac Andresmi carca. Paicunaca challuata japiccuna cashpami, linchita yacupi shitacurca.


Jesús chaimanta rishpaca, Zebedeopac churi huauquindipura Jacobota, Juantami ricurca. Paicunaca challuata japina linchicunata taita Zebedeohuan siracurca. Jesusca paicunatapish cayarcami.


Chaimanta ashtahuan chainicman rishpaca, Zebedeopac churicunatami Jacobotapish, Juantapish ricurca. Paicuna canoapi linchicuna lliquirishcata siracucpimi,


Jesús tandanacuna huasimanta llucshishpaca, Jacobohuan, Juanhuanmi Simonpac, Andrespac huasiman rirca.


Pedrota, Jacobota, Juanta pushashpa rirca. Shina rishpami, Jesusca shungupi yallita llaquiri callarirca.


Paicunaca: Simón, (Paitami Pedrota shutichirca).


Jesusca caishuc gentecunata chaillapi saquishpa, Pedrota, Jacobota, Jacobopac huauqui Juanllata pushashpami,


Sucta punzha quipami, Jesusca Pedrotapish, Jacobotapish, Juantapish pushashpa, alto urcupi paicunalla cangapac rirca. Chaipimi paicunapac ñaupapi Jesusca shuctaclaya tucurca.


Zebedeopac churicuna Simonhuan puric Jacobopish, Juanpish yallitami mancharirca. Chaimantami Jesusca Simontaca: —Ama mancharichu. Canca cunanmantaca challuacunata japic shinami, gentecunata Diospacman pushamuc cangui— nirca.


Simón Pedro, chaita ricushpa, Jesuspac ñaupapi cungurishpaca: —Apunchic Jesús, ñucaca juchasapami cani. Chaimanta ñucamanta anchurilla— nirca.


Ña punzhayamucpimi, yachacuccunata cayashpa, paicunamantaca chunga ishcaita acllashpa, apostolcunata shutichirca.


Mateo, Tomás, Alfeopac churi Jacobo, Simón Celote,


Felipe Natanaelta mashcangapac rishpa, paihuan tupashpaca: —Moisés mandashcacunapi quillcashpa huillashca, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashca ñucanchic shuyacushca runahuanmi tuparcanchic. Paica Nazaret pueblomanta Josepac churi Jesusmi— nirca.


Chaimantami Felipeca: —Apunchic Jesús, Taitata ricuchiyari. Chaillatami munanchic— nirca.


Jesusca achca gentecuna caticucta ricushpami Felipetaca: —Cai tucui gentecunaman carangapacca, ¿maipitac micunata randishun?— nirca.


Simón Pedropac huauqui caishuc yachacuc Andresca:


Jerusalenman chayashpaca, paicuna pozacushca huasi altomanmi huichicurca. Chaipimi Pedropish, Jacobopish, Juanpish, Andrespish, Felipepish, Tomaspish, Bartolomepish, Mateopish, Alfeopac churi Jacobopish, Celote nishca Simonpish, Jacobopac huauqui Judaspish carca.


Chashnami Juanpac huauqui Jacobota espadahuan huañuchichun mandarca.


Ñucaca Jesús acllashca apóstol, shinallatac Jesucristopacta ruhuac Simón Pedromi cani. Ñucanchic Dios Quishpichic Jesucristo cashcata ruhuac cashcamanta, ñucanchic shinallatac sumaimana crishcata chasquiccunamanmi, “allillachu canguichic” nishpa quillcashpa cachani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan