Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 5:37 - Dios Rimashcata Quillcashcami

37 Cunanlla ruhuashca vinotapish mauca capachucunapica, pi mana churanchu. Chashna churacpica, cunanlla ruhuashca vinoca mauca capachuta tucyachinmanmi. Chashna tucyachicpica, vinopish, capachupish yangamantami canman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

37 Shinallatac cunanlla ruhuashca vinotapish caramanta ruhuashca mauca capachucunapica, pi mana churanchu. Chashna churacpica, cunanlla ruhuashca vinoca mauca capachucunata tucyachinmanllami. Chashna tucyachicpica, vinopish, capachucunapish yangamantami canman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 5:37
6 Iomraidhean Croise  

Cushnipi huarcushca cara shina cashpapish, quillcashpa mandashcataca mana cungarircanichu.


Chai shinallatac pipish cunanlla ruhuashca vinotaca, mauca capachupica mana churanchu. Chashna churacpica, capachuca lliquiringami. Chashna lliquiricpica, vinopish, capachupish tucuringami. Chaimantami cunanlla ruhuashca vinotaca, mushuc capachupi churana. Chashna ishcaitac mushuc cashpaca, imapish mana tucungachu— nirca.


Shinallatac chimbapurashca parlohuan Jesús parlashpaca: —Pipish mushuc churanata lliquishpa, mauca churanata mana remendanchu. Chashna ruhuacpica, mushuc remiendohuanca mana alli saquirinmanchu. Mushucca maucapica mana alli ricurinmanchu.


Chaimantami vinopish, capachupish ama ima tucuchun, cunanlla ruhuashca vinotaca mushuc capachucunapi churana.


Shinallatac vino churana capachupish ñucanchic vinota churacucpica, mushucmi carca. Riquichic, cunanca payayashpami ña lliquirishca. Cai ñucanchic churanacunapish, ushutacunapish yalli caruta purishcamantami payayashca— nircacuna.


llullashpa umanatami yuyarirca. Chashna yuyarishpami shuc huillacta paya sacocunata, vino churanatapish paya remendashcata burrocunapi apachishpa,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan