Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 5:20 - Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Jesusca paicuna tucui shunguhuan crishcata ricushpaca: —Riqui huahua, cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Tucui shunguhuan paicuna crishcata ricushpami, Jesusca: —Riqui huahua, cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 5:20
16 Iomraidhean Croise  

Shina nicpimi angelca: —Huambrapac jahuapica ama maquita churaichu, ama imata ruhuaichu. Diosta manchashpa, cambac cuyashca shuclla churita mañacpi, mana misashcataca ña yachanimi— nirca.


Riqui, ñucapac allipacllatami chai llaquica japirca. Shina cacpipish, cuyashpami jutcupi ñuca ismugrinamanta quishpichircangui. Ñuca juchacunata huashaiman shitac shina, perdonashpami quishpichircangui.


Chaipimi paralisis ungüi japishca runata chacanapi apamurca. Jambirinata crishpa paicuna shamushcata Jesús ricushpami, chai ungushca runataca: —Huahua, sinchiyailla. Cambac juchacunataca perdonanimi— nirca.


¿Imata ninatac ashtahuan jahualla: “Juchacunataca perdonanimi” nina, mana cashpaca “jatarishpa, rilla” nina?


Tucui shunguhuan crishcata ricushpami Jesusca: —Huahua, cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.


Shina nishpa, chai huarmitaca: —Cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.


Jesusca gentecuna imata yuyacushcataca pi mana huillacpipish ña yacharcami. Gentecunapac shungu imata yuyacushcataca tucuitami yacharca.


Jesús, Diosta mañana huasipi chai runahuan tupashpaca: —Uyai, ña alliyashcanguimi. Ama ashtahuan juchallinguichu. Pacta ashtahuan llaquita apanguiman— nirca.


Bernabé chaiman chayashpaca, Diosca yallita cuyashpa, quishpichishcata ricushpami cushicurca. Tucui criccunatami Apunchic Jesusllata tucui shunguhuan cazuchun rimarca.


Paica Pablo rimashcata allimi uyacurca. Pablo chai runapac ñahuita allita ricushpaca, pai alliyanata cricuctami ricurca.


Maijanta cancuna perdonacpica, ñucapish perdonanimi. Imapish mana perdonashca cacpica, cancunata llaquishcamantami Cristopac ñaupapi chai shinaca ña perdonarcani.


Caishuc chaishuc-huan mana piñanacushpa, maipi mana allita ruhuacpipish perdonanacuichic. Ima shinami Apunchic Jesús cancunapac juchacunata perdonarca, chashnallatacmi cancunapish perdonanacuna canguichic.


Ashtahuanpish maijanca: «Canca cricmi cangui, cutin ñucaca allicunata ruhuacmi cani» ningachari. Chashna nictaca: «Ima allita mana ruhuashpa, can crishcata ricuchiyari, cutin ñucaca imatapish allita ruhuashpa, cric cashcataca ricuchisha» ninimi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan