Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 4:39 - Dios Rimashcata Quillcashcami

39 Jesusca chai ungushcapacman cuchuyashpami, chai ungüita rimarca. Chai ungüi anchuricpimi, alliyashpa, paicunaman micunata cararca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

39 Jesusca chai ungushcapacman cuchuyashpa cumurishpami, chai ung:uitaca “anchuri” nishpa rimarca. Chai ung:ui anchuricpica, ña alliyashpa, paicunaman micunata carai callarircallami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 4:39
7 Iomraidhean Croise  

Mandac Dios cai tucui allicunata ñucaman ruhuashcamanta, ¿imatatac paimanca cushayari?


Jesús tandanacuna huasimanta llucshishpaca, Jacobohuan, Juanhuanmi Simonpac, Andrespac huasiman rirca.


Chashna nicpimi Jesusca: —¡Upallai, cai runamanta llucshi!— nirca. Shina nicpimi, supaica chai runata tucuipac ñaupapi pambaman shitashpa, mana ashtahuan imata ruhuashpa, llucshishpa rircalla.


Achca runacunamantami supaicunaca llucshirca. Chai supaicuna llucshishpaca: —¡Canca Diospac Churimi cangui!— nishpami caparirca. Chaimantami Jesusca: —¡Upallaichic!— nirca. Cristo cashcata yachashcamantami, supaicunataca mana imata rimachun saquirca.


Chaimanta yachacuccuna Jesuspacman cuchuyashpaca: —¡Yachachic, Yachachic, ñami ucuyagrinchic!— nishpa ricchachirca. Jesús riccharishpa, huairatapish, yacutapish rimacpica, casilla tucurcallami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan