Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 3:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Tucui gentecunami Dios quishpichicuctaca ricunga” ninmi» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Tucui gentecunami Taita Dios ima shina quishpichicuctaca ricungacuna’ ” nishcami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 3:6
9 Iomraidhean Croise  

Chaipimi Mandac Diosca paipac poderta ricuchinga. Chaitaca tucui gentecunami ricunga. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini» nirca.


Paica: «Jacobopac aillucunata, maijan saquirishca israelcunata cutin allichishpa, ñucata servinaca ñucamanca ashallami. Ashtahuanpish ñuca tucui cai pachapi causaccunata quishpichichun, llactacunapi causaccunapac luz cachunmi cantaca acllarcani» ninmi.


Mandac Diosmi tucui llactacunapac ñaupapi paipac poderta ricuchirca. Mandac Dios quishpichic cashcataca tucui cai pacha llactacunami ricunga.


Shinallatac paicunataca: —Tucui pachata rishpa, alli huillaita tucui gentecunaman huillagrichic.


Apunchic Jesusca shucllami, tucuita Mandacmi, maijanpish mañaccunamanca yallita cucmi. Paimanca Israelcunapish, mana israelcunapish chai shinallatacmi.


Ashtahuanpish ñucaca: «Cristomanta huillashcataca, ¿manachu uyarcacuna?» nishpami tapuni. ¡Paicunaca uyarcacunami! Dios quillcachishcapica: «Paicuna huillashcaca tucui cai pachapimi uyarishca. Paicunapac rimashcaca allpa tucuricamanmi uyarishca» ninmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan