Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 24:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Chashna nicpimi Jesusca: —¡Cancunaca yuyai illac upacuna cashpami, Dios ima nishcata huillaccuna ñucamanta huillashcataca mana utca cringuichic!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Chashna nicpimi Jesusca: —¡Cancunaca yuyai illac upacunami canguichic! Chashna cashpami, Diosmanta ñaupa huillaccuna ñucamanta ima nishcataca mana utca cringuichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 24:25
9 Iomraidhean Croise  

Runa Tucungapac shamushca ñucataca, Dios quillcachishcapi nishca shinami huañuchinga. Ashtahuanpish ñucata japichic runaca, ¡aij, imachari tucunga! Chai runaca mana huacharishca cashpachari alli canman carca— nirca.


Chai quipaca, Jesusca paipac chunga shuc yachacuccuna micucucpimi ricurirca. Causarishcata mana crishcamanta, rumi shungu cashcamanta, causarishcata ricushcata mana crishcamantami rimarca.


Chaimantami Jesusca paicunataca: —Cancunapish ñuca huillacushca imata nisha nishcataca, ¿manaracchu entendinguichic? Ima micunapish shimita yaicucca mana juchayucta ruhuac cashcataca, ¿manachu entendinguichic?


Shina nicpimi Jesusca: —¡Aij, mana cric gentecunalla! Cancunahuanca, ¿maicamantac yachachishpa causacushalla? ¿Maicamantac llaquita apacushalla? Huambrata caiman apamuichic— nirca.


Ñucanchicpuramanta maijan sepulturapi ricungapac rishpapish, huarmicuna nishca shinallatacmi ricurca. Ashtahuanpish Jesustaca mana tarircacunachu— nirca.


Huiñai causaita japisha nishpami, Dios quillcachishcataca allita ricushpa yachacunguichic. Chai quillcashcacunami ñucamanta huillan.


Puntaca ñuca ima shina chasquishca shinami, cancunamanca yachachircani. Dios quillcachishcapi nishca shinami, Cristoca ñucanchic juchacunamanta huañurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan