Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 23:51 - Dios Rimashcata Quillcashcami

51 Paipish Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca. Jesusta japichingapac yuyarishcatapish, imata ruhuashcatapish mana allichu nicmi carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

51 Mandaccunapura cashpapish, paicunapura yuyarinacushpa Jesusta japichishcaca mana allichu nishpami yuyacurca. Paica Taita Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 23:51
13 Iomraidhean Croise  

¡Mandac Dioslla, can quishpichichunmi shuyacuni!


Taucacuna millaita ruhuashun nicpipish, ama paicunata catinguichu. Ama taucacuna llullashcallamanta pitapish llaquichinguichu.


Ñuca huahualla, millaita ruhuaccuna inquitacpipish ama uyanguichu.


«Ama cancunapish cai gentecuna shina: “Ñucanchicta tucuchingapacmi pacalla yuyaricuncuna” ninguichicchu. Ama paicuna manchashcata manchaichicchu.


Ña tutayamucucpica, Arimatea pueblomanta chayuc Josemi shamurca. Paipish Jesusta caticmi carca.


Chai chishimi Arimatea pueblomanta Joseca mana manchashpa, mandac Pilatopacman rishpa, Jesuspac cuerpota enterrangapac mañarca. Paica tandanacushca mandaccunapurapica, mai alli nishca runami carca. Paipish Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca.


Simeón shuti runami Jerusalenpi causarca. Paica Diosta cazucpish, cashcata ruhuacpishmi carca. Paica israelcunata Dios quishpichingapac shamuctami shuyacurca. Diospac Espiritumi paihuan carca.


Chai huarmi, chai horasllatac shamushpami, chai huahuamanta Jerusalén llactata Quishpichicta shuyaccunaman parlai callarirca.


Shina nishpami chai runaca Jesustaca: —Can mandangapac shamushpaca, ñucata yuyaringuiyari— nirca.


Paimi mandac Pilatopacman rishpa, Jesuspac cuerpota enterrangapac mañarca.


Efraín urcupi cac Ramataim pueblopimi, zufitapuramanta Elcana runa causarca. Elcanaca Jerohampac churimi carca. Jerohamca Eliupac churimi carca. Eliuca Tohupac churimi carca. Tohuca Zufpac churimi carca. Zufca efrateopurami carca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan