Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 23:24 - Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Chaimantami Pilatoca paicuna munashcata pactachishpa, Jesusta huañuchichun mandarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Pilatoca paicuna munashcata pactachishpami, Jesustaca: “Huañunami cangui” nishpa, mana cacharirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 23:24
7 Iomraidhean Croise  

Taucacuna millaita ruhuashun nicpipish, ama paicunata catinguichu. Ama taucacuna llullashcallamanta pitapish llaquichinguichu.


Mana allita ruhuac runata cashcata ruhuacmi nictapish, cashcata ruhuac runata llaquichictapish Mandac Diosca millanayachinmi.


Chashna nicpimi, Pilatoca Barrabasta cacharishpa, Jesustaca azotichishpa cruzpi chacatachun Roma llacta soldadocunaman curca.


Pilatoca gentecunahuan alli saquiringaraicumi Barrabasta cacharichirca. Jesustaca azotichishpami, chacatachun soldadocunaman curca.


Gentecunaca “chacatailla” nishpa ashtahuan caparirca. Chaimantami paicuna munashcata pactachirca.


Cutin, mandac-huan piñarishpa gentecunata jatarichishcamanta, huañuchishcamanta prezu cac runataca cacharircami, ashtahuanpish Jesustaca gentecuna munashca ruhuachunmi curca.


Chaimantami Pilatoca Jesusta macachirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan