Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 22:11 - Dios Rimashcata Quillcashcami

11 Shina rishpa huasiyuctaca: “Yachachicca: ‘¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuan Pascua fiesta micunata micusha?’ ninmi” ninguichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

11 Chaipi causac huasiyuctaca: ‘Ñucanchic Yachachicca: “¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuanca pascuata yuyarishpa micusha?” ninmi’ ninguichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 22:11
9 Iomraidhean Croise  

Cancuna cacharicucpi, maijan imata nicpica cancunaca: “Apunchic Jesusmi apamuchun cachan. Ñallami saquic shamushun” ninguichic» nirca.


Chai runa mai huasiman yaicucpica, chai huasiyuc runataca: “Yachachicca: ‘¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuan Pascua micuita micusha?’ ninmi” ninguichic.


Maijan: “¿Imapactac aparicunguichic?” nicpica: “Apunchic Jesusmi apamuchun cachan” ninguichic— nirca.


Chashna nicpica: —Apunchic Jesusmi apachun cachan— nirca.


Jesús chaita pasacushpa, yura jahuata huichailla ricushpaca: —Zaqueo, utca uricui. Cunanca cambac huasipimi pozangapac rina cani— nirca.


Shina nicpimi Jesusca: —Cancuna puebloman chayacushpaca, yacu puñu aparishca shuc runahuanmi tupanguichic. Pai mai huasiman yaicungacaman catishpa ringuichic.


Chashna nicpimi, chai huasiyucca sumacta allichishca jatun ucuta altopi ricuchinga. Chaipi micunata allichinguichic— nirca.


Chaita nishca quipa, Marta huasiman tuctishpa, paipac ñaña Mariata pacallaman cayashpaca: —Yachachicmi caipi. Cantami cayacun— nirca.


Ñucaca huasiyuc nishpami pungupi huactashpa shayacuni. Maijanpish ñuca rimashcata uyashpa punguta pascacpica, paipacman yaicushpa paihuan micushami, paipish ñucahuan micungami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan