Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 21:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Shina tapucpimi Jesusca: —Achcacunami ñuca shutipi shamushpa: “Ñucami Cristoca cani” ningacuna. Maijanca: “Cunanmi pai cutimuna punzhaca chayamun” ningami. Pacta paicunata pacta catinguichicman, ashtahuanpish alli yuyaihuan puringuichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Shina tapucpimi Jesusca: —Achcacunami ñuca shutipi shamushpa: ‘Ñucami Quishpichic Cristoca cani’ ningacuna. Shinallatac: ‘Cunanmi pai cutimuna punzhaca chayamun’ ningacunami. Shina pandachisha nicucpipish, cancunaca pacta c'atinguichicman, ashtahuanpish alli yuyaihuan puringuichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 21:8
26 Iomraidhean Croise  

Israelcunapac tucuita Mandac Dios ñucaca: Cancunahuan causac huillaccunata, adivinocunata ama uyanguichicchu. Paicuna muscushcatapish ama cazunguichicchu.


Tauca llullac huillaccuna shamushpami, achca gentecunata pandachinga.


huillashpaca: «Diosca ñami mandagrin. Chaimanta juchata ruhuanata saquishpa, Diosman cutirichic» nirca.


Chaimanta pachami Jesusca: «Diosca ñami mandagrin. Chaimanta juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Diosman cutirichic» nishpa, huillai callarirca.


Maijancunaca: “¡Cristoca caipimi! ¡Chaipimi!” ningami. Chaitaca ricungapacllapish, ama ringuichicchu.


Chashna nicpimi yachacuccunaca: —Yachachic, ¿ima punzhatac chaica tucungayari? Ña chashna tucungapacca, ¿imacunatac ricuringayari?— nirca.


Cancunaca llactacunapura macanacuitapish, llacta ucupi macanacuitapish uyanguichicmi. Ama mancharinguichicchu. Chai llaquicunaca cai pacha manarac tucuricpi tiyanallatacmi can. Chashna tucucpipish, cai pachaca manarac tucuringachu— nirca.


Ñuca Taitapac shutipi shamucpipish chasquinguichicchu, ashtahuanpish maijan pai quiquinllamanta shamucpica chasquinguichicmanmi.


Chaimantami “cancunapac juchallapitacmi huañunguichic” nircani. Ñucata cancuna mana crishpaca, cancunapac juchallapitacmi huañunguichic— nirca.


Chaimantami Jesusca: —Runa Tucungapac shamushca ñucata chacatashpami, ñuca pi cashcata, ñuca munaimanta imatapish mana ruhuac cashcata, ashtahuanpish ñuca Taita yachachishcata nic cashcata yachanguichic.


Millaita ruhuaccuna Dios mandacucpi imata mana charina cashcataca, ¿manachu yachanguichic? Ama pandarichicchu. Huaclliriccunapish, ruhuashcalla dioscunata adoraccunapish, huainayaccunapish, huarmi tucuccunapish, caricunapura millaita ruhuaccunapish,


Yanga parlocunahuanca pipish cancunata ama pandachichun. Chashna mana allita ruhuashcamantami Dios piñarishpa, tucui paita mana cazuccunataca llaquichinga.


¡Ima shinapish pi pandachichun ama saquinguichicchu! Chai punzha manarac chayamucpimi, Diosta piñaccunapish achca ricuringa, shinallatac llaquiman ric juchata ruhuac runapish ricuringa.


Ashtahuanpish millaita ruhuaccunapish, shinallatac shuccunata pandachiccunapish punzhanta ashtahuan ashtahuan mana allipi catishpami ashtahuan pandachishpa, paicunapish pandaringacuna.


Cuyashca criccuna, cai pachapica taucacunami “Diosmanta huillaccunami canchic” niccuna tiyan. Shina cashcamanta ama tucuita cringuichicchu, ashtahuanpish Diospac Espirituhuan cashcata, mana cashcata ricunaracmi canguichic.


Cai pachapica llullashpalla huillaccunaca achcacunami puricuncuna. Paicunaca: “Apunchic Jesucristoca mana runa tucushpachu shamurca” nishpami, llullashpa huillancuna. Chaicunaca Apunchic Jesucristota piñaccunami.


Maijanpish cai huillashcata rezacman, cai rezashcata uyashpa cazucmanca, mai cushicuimi canga. Cai huillashcacuna pactana punzhaca ñami chayamucun.


Chaimantami jatun dragontaca jahua pachamanta llucchishpa shitarcacuna. Chai dragonmi ñaupa rucu culebra, shinallatac diablo nishcapish, Satanás nishcapish can. Paica tucui cai pachapi causaccunata llullashpa, mana allita ruhuachicmi. Chaimantami paipac angelcunandi cai pachaman llucchishpa shitarcacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan