Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 20:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Paicunaca: —¿Pipac poderhuantac caicunata ruhuacungui? ¿Pitac chashna ruhuachun mandarca?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Paicunaca: —¿Pi mandacpitac chashna ruhuacungui? ¿Pitac cantaca chashna ruhuachun mandarca?— nishpa tapurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 20:2
13 Iomraidhean Croise  

Shina nicpimi, chai runaca: —¿Pitac cantaca ñucanchicta mandac cachun, juez cachun churarca? ¿Ñucatapish Egipto runata shinatachu huañuchisha ningui?— nirca. Chaimantami Moisesca: «Chai runata huañuchishcataca ñami yachac chayashca» nishpami, yalli manchaihuan carca.


Shuc punzha Jesús Diosta mañana huasipi alli huillaimanta yachachicucpimi, Israel curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish, cunac yuyaccunapish chayarca.


Shina nicpimi Jesusca: —Ñucapish cancunaman tapusha. Cancunapish huillaichic.


Jesús chashna ruhuacpica, maijan mandac israelcunaca: —Canta cai tucuita ruhuachun Dios cachashcata ricungapacca, ¿ima milagrotatac ruhuashpa ricuchingui?— nirca.


Chashna nicpi, chai macac runaca Moisesta tangashpaca: “¿Pitac cantaca mandachun, juez cachun churarca?


Rumi shungu gentecuna, Dios ima nishcata mana cazuccunami canguichic. Cancunapac ñaupa taitacuna shinami, Diospac Espiritutapish mana cazunguichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan