Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 20:10 - Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Uvas pallana punzha chayamucpimi, chagrayuc runaca paita servicta chaupimuchun cacharca. Chai servic runa chayacpica, partedariocunaca macashpa, imata mana cushpami cacharca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Ña uvas pallana punzha chayamucpimi, chai allpayuc runaca paita servic runata chaupishpa apamuchun cacharca. Chai servic runa chayacpica, chagrahuan saquiriccunaca macashpa, imata mana cushpami cacharcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 20:10
32 Iomraidhean Croise  

Shina nicpimi, Quenaanapac churi Sedequías Micaiaspacman cuchuyashpa ñahuipi huactashpaca: —Mandac Diospac espirituca ¿Maijan ñantata ñucamanta anchurishpaca canman huillangapacca rircayari?— nirca.


Mandac Diosca paita servic pai ima nishcata huillaccunata, pai ricuchishcata huillaccunata israelcunamanpish, Judá gentecunamanpish huillachishpaca: «Millaicunata ruhuanata saquishpa, ñuca mandashcacunata, ñuca yachachishcacunata cancunapac ñaupa taitacunaman ñuca mandashca shinallatac tucuita cazushpa causaichic» nirca.


Shina nicpimi, Hanunca Davidta serviccunata japishpa barbasta pitichishpa, churanacunatapish cinturamanta uraiman pitishpa cacharca.


Shina nicpimi, Asaca yallita piñarishpa, Dios ricuchishcata huillactaca carcelpi churarca. Chai huatacunapica yallitami Judá llactapi causaccunataca llaquichirca.


Ashtahuanpish paicunaca, cantaca mana cazurcacunachu, can mandashcatapish, yangata ruhuashpami, yallita piñachircacuna. Canman cuti richun nishpa, can ima nishcata huillaccunatapish huañuchircacunami, yallitami llaquichircacuna.


Tauca huatatami paicunataca, mana llaquichircangui. Cambac Espirituhuanmi, can ima nishcata huillaccunata huillachishpa yuyaita curcangui. Chashna huillacpipish mana uyacpimi, shuc llacta gentecunapac maquipi churarcangui.


Yacu patapi huiñashca yura pangacunapish mana urmashpa pucuna punzhapi pucuc shinami canga. Tucui imata ruhuashcapish allimi canga.


Ñuca llaquichicpipish, cancunapac huahuacunaca manatac entendishcacunachu. Yangami llaquichishcani. Ñuca ima nishcata huillaccunataca espadahuanmi millai león shina tucuchishcanguichic.


Chaita uyashpami Jeremiasta macachishpa, Benjamín llacta ladoman llucshina jahua lado pungupi tiyac shuc caspi jutcucunapi chaquita canichishpa prezu churarca. Chai ñanllatatacmi Mandac Diospac huasimanpish rina carca.


Ñucata servic huillaccunata punzhanta cancunapacman cachashpa: “Tucui cancuna mana alli causaita saquishpa, ñucapacman cutirichic. Shuctac dioscunatapish ama servinguichicchu. Chashna causashpami cancunamanpish, cancunapac taitacunamanpish ñuca cushca cai llactapica causanguichic nishpa huillachicucpipish, cancunaca manatac uyarcanguichicchu, manatac cazurcanguichicchu.


Paicunapac shungupica: “Mandac Diosta manchashpa causashunchic. Paimi punta tamyatapish, chagrata pucuchic tamyatapish chai punzhacunapi cachan. Cosechana tiyachunpish paillatacmi usyai punzhacunata cachan” mana nincunachu.


¡Aij, Jerusalenpi causaccunalla! Dios ima nishcata huillaccunataca huañuchiccunami canguichic. Dios huillachun cachashcacunatapish rumihuan shitaccunami canguichic. Cancunataca tauca cutinmi mama huallpa huahuacunata ucllac shina, tandachisha nircani. Chashna tandachisha nicucpipish, mana uyarcanguichicchu.


Chaimantami chagrayucca cutin shuc servicta cacharca. Chai shinallatacmi paitapish camishpa, imata mana cushpa, macashpa cacharca.


Jesús tucui chaipi cac gentecunaman yuyaita japina parlohuan parlashpaca: «Shuc runami uvas chagrata ruhuashpa, maijan runacunaman partir cushpa unaipi cutimungapac caru llactaman rirca.


Mana cancunachu ñucataca acllarcanguichic, ashtahuanpish ñucami cancunataca acllarcani. Cancuna rishpaca, allita, huiñaita pucuc yura shina causaichic, Shina causashpa, ñuca shutipi imata mañacpica, ñuca Taitaca cungallami.


Cuyashca criccuna, chai shinallatacmi mana mandashcacuna mandashca causangapac Cristohuan pacta huañushca canguichic. Cunanca Diospacta ruhuangapacmi, huañushcacunapuramanta causaric Jesucristopac canguichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan