Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 19:31 - Dios Rimashcata Quillcashcami

31 Maijan: “¿Imapactac aparicunguichic?” nicpica: “Apunchic Jesusmi apamuchun cachan” ninguichic— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

31 Cacharicucpi maijanpish ricushpa: ‘¿Imapactac aparicunguichic?’ nicpica: ‘Apunchic Jesús apamugrichic nicpimi, apacunchic’ ninguichiclla— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 19:31
7 Iomraidhean Croise  

Cai pachapish, chaipi ima tiyaccunapish tucui cai pachapi causaccunapish Mandac Diospacmi.


—Chimba, chai uchilla llactaman richic. Chaiman chayashpaca, pi manarac montashca shuc burro huatashca shayacuctami ricunguichic. Chai burrota cacharishpa apamugrichic.


Yachacuccuna rishpaca, Jesús nishca shinallatacmi burro shayacucta tarirca.


Diosca Jesucristotami israelcunaman paihuan alli tucushpa, sumacta causachun, alli huillaita huillachirca. Paica tucuita mandac Jesucristomi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan