Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 18:42 - Dios Rimashcata Quillcashcami

42 Shina nicpimi Jesusca: —Can crishcamantaca alliyashcanguimi— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

42 Shina nicpi Jesusca: —Canca ñuca alliyachinataca ña crishcanguimi. Cunanca ricuilla— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 18:42
9 Iomraidhean Croise  

Pai rimashpami alliyachirca. Chashnami jatun llaquimanta quishpichirca.


Pai rimacpimi tucui imapish ruhuarirca. Pai mandacpica maipi tiyarina pushtullapitacmi tucui imapish tiyarirca.


Shina nicpimi Jesusca: —¡Huarmi, canca tucui shunguhuanmi crishcangui! Chaimanta can munashca shina ruhuarichun— nirca. Shina nincami, chai huarmipac huahuaca alli tucurca.


Shina nicpimi Jesusca: —Ari, alliyachisha ninimi. Alliyai— nishpa, maquihuan tuparicpica, lepra ungüica runamanta chingarircami.


Chaimanta Jesús tigrarishpa, huarmita ricushpaca: —Huahua, sinchiyailla. Can crishcamantaca ñami alli tucungui— nirca. Chai ratollatacmi huarmica alli tucurca.


Chashnami Jesusca chai runataca: —Can crishcamantami alliyashcangui. Cunanca jatarishpa rilla— nishpa cacharca.


—¿Imatatac ruhuachun ningui?— nirca. Shina nicpimi, chai runaca: —Apunchic Jesús, ñuca ñahuita alliyachishpa cui— nishpa mañarca.


Chaimantami Jesusca chai huarmitaca: —Can crishcamantaca, ña quishpichishcami cangui. Cunanca cushicushpa rilla— nirca.


Chashna huillacpimi Jesusca: —Huahua, crishcamantami alliyashcangui. Cushicushpa rilla— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan