Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 18:32 - Dios Rimashcata Quillcashcami

32 Ñucataca mana israelcunamanmi cunga. Paicunaca ñucata asishpa burlangami, camishpa tucangami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

32 Ñucataca mana Israel*f** runacunamanmi cungacuna. Paicunaca ñucata pucllashpa asingacunami, c'amishpa t'ucangacunami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 18:32
26 Iomraidhean Croise  

Ñucata macaccunamanmi ñuca huashata ricuchircani. Ñuca barbasmanta chutaccunamanmi ñuca ñahuita ricuchircani. Ñucata tucashpa burlacmantapish ñahuita mana pacarcanichu.


Paita ricushpaca taucacunami ñahui shuclaya tucushpa, mana runapac ñahuilaya cacpi mancharirca.


Gentecunapac mana ricunayachishca, millashcami carca. Paica yalli nanaihuanpish, llaquihuanpishmi carca. Paita mana ricusha nishpami shuc ladota ricuc carcanchic. Paitaca yangalla cashcata yuyashpami, mana ricunayachircanchic.


¡Sinchi runanacuna causana Jerusalenlla, tandanacuichicyari! ¡Piñaccunaca pueblota muyushpami shayacun! Israel llacta jueztaca ñahuipi varahuan huactashpami chugrichinga.


Chashna nishca quipa Jesús paipac yachacuccunata yachachishpaca: —Jerusalén pueblomanmi rina cani. Chaipimi curacunata mandac curacunapish, pushac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish llaquichicpi, llaquita apashpa huañunami cani. Shina cashpapish quimsa punzhapica causarishallami— nirca.


mana israelcunaman cungacuna. Paicunaca ñucata pucllashpa asingami. Macashpa, cruzpi chacatashpami huañuchinga. Chashna huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishallami» nirca.


Maijancunacarin jatun mandac cachashca serviccunata macashpami huañuchirca.


Chaimantami maijancunaca ñahuipi tucashpa macarca. Cutin maijancunaca huactashpami:


Shina yuyarishpami, Jesusta huatashpa, chai llactata mandachun mandac Pilatopacman aparca.


Chaimantami maijanca Jesusta tucai callarirca. Cutin maijanca ñahuita pañohuan huatashpa, huactashpaca: «¡Maijantac huactanchic, huillai!» nircami. Diosta mañana huasita cuidaccunapish Jesusta ñahuipi huactarcami.


Tutamanta ña pacarimucucpimi, Israel curacunata mandac curacunaca pushac yuyaccunahuanpish, mandashcacunata yachachiccunahuanpish, caishuc mandaccunahuanpish parlangapac tandanacurca. Chai quipami, mandac Pilatopac ñaupaman Jesustaca huatashpa aparcacuna.


Ñucata macashca quipaca huañuchingami. Chashna huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishallami— nirca.


Chaimantaca tucui chaipi caccuna jatarishpami, Jesustaca mandac Pilatopacman aparcacuna.


Herodespish, paipac soldadocunapish Jesusta burlashpa, asishpami, jatun mandac churana sumac churanata churachirca. Chashnami Pilatopacman cutichishpa cacharca.


Gentecunaca Jesusta chaparacurcami. Cutin, mandaccuna burlashpaca: —Shuccunataca quishpichircami. Dios cachashca Cristo cashpaca, paillatac quishpirichun— nircami.


Jesús chashna nicpica, Diosta mañana huasita cuidac shuc runami: —¿Chashnachu mandac curata ningui?— nishpa, ñahuipi huactarca.


Curacunata mandac Caifaspac huasimantaca, Roma llactata mandashpa tiyana huasimanmi Jesusta aparcacuna. Ña tutamantami carca. Chaimantami Pascua micuita micungapacca ama mapayashun nishpa, israelcunaca jatun mandacpac ucuman mana yaicurca.


Shina nicpimi paicunaca: —Cai runa ima millaita mana ruhuashca cacpica, manachari apamunchic carca— nirca.


Chashnami, Jesús pai ima shina huañunata huillashcaca pactarca.


Shina nicpimi Pilatoca: —¿Ñucaca Israel runachu cani? Cambac llacta gentecunallatacmi curacunata mandac curacunahuan ñucapacman apamurca. ¿Imatatac ruhuarcanguiyari?— nirca.


Dios ñaupaman yachashca shina, munashca shinami, chai Jesustaca prezushpa, chacatachun millai runacunaman curcanguichic. Chashnami huañuchircanguichic.


Ashtahuanpish ñucanchic ñaupa taita Abrahamta, Isaacta, Jacobota Mandac Diosmi, paipac Churi Jesús alli nishca cachun alliyachirca. Cancunaca chai Jesustami huañuchiccunaman japichircanguichic. Pilato, paita cacharisha nicucpipish, cancunaca mana cacharichun saquircanguichicchu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan